Hai cercato la traduzione di use secure connection (https) da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

use secure connection (https)

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

_use secure connection

Greco

_Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

use ~secure connection (ssl)

Greco

Χρήση α~σφαλούς σύνδεσης (ssl)

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

use a secure connection

Greco

Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

secure connection (tls)

Greco

Ασφαλής σύνδεση (tls)

Ultimo aggiornamento 2013-12-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

using a secure connection

Greco

using a secure connection

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

setting up secure connection...

Greco

Προετοιμασία ασφαλούς σύνδεσης...

Ultimo aggiornamento 2013-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

secure connection: warning (%u)

Greco

Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u)

Ultimo aggiornamento 2013-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

a secure connection is not available.

Greco

#-#-#-#-# phonemgr.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν υπάρχει διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.#-#-#-#-# nautilus-sendto.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν είναι διαθέσιμη μια ασφαλής σύνδεση.

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

select if you want to use a secure connection (ssl or tls).

Greco

Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιείτε μια ασφαλή σύνδεση (ssl ή tls).

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

use secure ssl connections

Greco

Χρήση ασφαλών συνδέσεων ssl

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

secure connection: warning (%u) from server

Greco

Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u) από τον διακομιστή

Ultimo aggiornamento 2013-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

secure connection: fatal error (%u) from server

Greco

Ασφαλής σύνδεση: Ανεπανόρθωτο σφάλμα (%u) από τον διακομιστή.

Ultimo aggiornamento 2013-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

secure connections

Greco

Ασφαλείς συνδέσεις

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

clicking the desired « am » or « pm » will open a form with a secure connection ( https ) . complete the required fields and send it off .

Greco

θα ανοίξει ένα έντυπο αίτησης με ασφαλή σύνδεση ( https ) .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

ssh keys are used to login to a remote computer, once a secure connection has been established.

Greco

Τα κλειδιά ssh χρησιμοποιούνται για σύνδεση σε έναν απομακρυσμένο υπολογιστή, μόλις επιτευχθεί μιας ασφαλής σύνδεση.

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

tls is not available on this server. to get mail from this server you need to disable the secure connection.

Greco

Το πρωτόκολλο tls δεν είναι διαθέσιμο σε αυτό τον διακομιστή. Για να λάβετε αλληλογραφία πρέπει να απενεργοποιήσετε την ασφαλή σύνδεση

Ultimo aggiornamento 2013-10-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

choose <gui>use secure connection</gui> if you want to connect securely.

Greco

Επιλέξτε <gui>χρήση ασφαλούς σύνδεσης</gui> εάν θέλετε να συνδεθείτε με ασφάλεια.

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

development, testing and adjustments of the national part of the visa information system (nvis) including installing a secure connection between the consular authorities, border crossing points and the central unit of the vis

Greco

Ανάπτυξη, έλεγχος και προσαρμογές του εθνικού τμήματος του συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις (Νvis), συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης ασφαλούς σύνδεσης μεταξύ των προξενικών αρχών, των σημείων διέλευσης των συνόρων και της κεντρικής μονάδας του vis

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

select the <guilabel>use secure connection (ssl)</guilabel> option to connect with secure socket layer (ssl).

Greco

Επιλέξτε το <guilabel>Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (ssl)</guilabel> για να συνδεθείτε με secure socket layer (ssl).

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the information referred to in articles 55 and 56 and article 57(1)shall be submitted, whenever it is possible to do so, by electronic means, using the module provided by the commission for thispurpose via a secure connection.

Greco

Οι piληροφορίε piου αναφέρονται στα άρθρα 55 και 56 και στοάρθρο 57 piαράγραφο 1 υpiοβάλλονται, εφόσον είναι εφικτό, ηλεκτρονικά, ε τη χρήση ειδικού διαορφώατο piου piαρέχεται αpiότην Εpiιτροpiή έσω σύνδεση υψηλή ασφάλεια.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,884,866,523 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK