Results for use secure connection (https) translation from English to Greek

English

Translate

use secure connection (https)

Translate

Greek

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

_use secure connection

Greek

_Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use ~secure connection (ssl)

Greek

Χρήση α~σφαλούς σύνδεσης (ssl)

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use a secure connection

Greek

Χρήση ασφαλούς σύνδεσης

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secure connection (tls)

Greek

Ασφαλής σύνδεση (tls)

Last Update: 2013-12-07
Usage Frequency: 2
Quality:

English

using a secure connection

Greek

using a secure connection

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

setting up secure connection...

Greek

Προετοιμασία ασφαλούς σύνδεσης...

Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

secure connection: warning (%u)

Greek

Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u)

Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a secure connection is not available.

Greek

#-#-#-#-# phonemgr.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν υπάρχει διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.#-#-#-#-# nautilus-sendto.master.el.po (el) #-#-#-#-#Δεν είναι διαθέσιμη μια ασφαλής σύνδεση.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select if you want to use a secure connection (ssl or tls).

Greek

Επιλέξτε αν θέλετε να χρησιμοποιείτε μια ασφαλή σύνδεση (ssl ή tls).

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use secure ssl connections

Greek

Χρήση ασφαλών συνδέσεων ssl

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secure connection: warning (%u) from server

Greek

Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u) από τον διακομιστή

Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

secure connection: fatal error (%u) from server

Greek

Ασφαλής σύνδεση: Ανεπανόρθωτο σφάλμα (%u) από τον διακομιστή.

Last Update: 2013-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

secure connections

Greek

Ασφαλείς συνδέσεις

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

clicking the desired « am » or « pm » will open a form with a secure connection ( https ) . complete the required fields and send it off .

Greek

θα ανοίξει ένα έντυπο αίτησης με ασφαλή σύνδεση ( https ) .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ssh keys are used to login to a remote computer, once a secure connection has been established.

Greek

Τα κλειδιά ssh χρησιμοποιούνται για σύνδεση σε έναν απομακρυσμένο υπολογιστή, μόλις επιτευχθεί μιας ασφαλής σύνδεση.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tls is not available on this server. to get mail from this server you need to disable the secure connection.

Greek

Το πρωτόκολλο tls δεν είναι διαθέσιμο σε αυτό τον διακομιστή. Για να λάβετε αλληλογραφία πρέπει να απενεργοποιήσετε την ασφαλή σύνδεση

Last Update: 2013-10-10
Usage Frequency: 2
Quality:

English

choose <gui>use secure connection</gui> if you want to connect securely.

Greek

Επιλέξτε <gui>χρήση ασφαλούς σύνδεσης</gui> εάν θέλετε να συνδεθείτε με ασφάλεια.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

development, testing and adjustments of the national part of the visa information system (nvis) including installing a secure connection between the consular authorities, border crossing points and the central unit of the vis

Greek

Ανάπτυξη, έλεγχος και προσαρμογές του εθνικού τμήματος του συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις (Νvis), συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης ασφαλούς σύνδεσης μεταξύ των προξενικών αρχών, των σημείων διέλευσης των συνόρων και της κεντρικής μονάδας του vis

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the <guilabel>use secure connection (ssl)</guilabel> option to connect with secure socket layer (ssl).

Greek

Επιλέξτε το <guilabel>Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (ssl)</guilabel> για να συνδεθείτε με secure socket layer (ssl).

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the information referred to in articles 55 and 56 and article 57(1)shall be submitted, whenever it is possible to do so, by electronic means, using the module provided by the commission for thispurpose via a secure connection.

Greek

Οι piληροφορίε piου αναφέρονται στα άρθρα 55 και 56 και στοάρθρο 57 piαράγραφο 1 υpiοβάλλονται, εφόσον είναι εφικτό, ηλεκτρονικά, ε τη χρήση ειδικού διαορφώατο piου piαρέχεται αpiότην Εpiιτροpiή έσω σύνδεση υψηλή ασφάλεια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,877,223,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK