Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how to get out of it?
che aspettarsi dunque?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to get out of cu type: ~.
per uscire premete: ~.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to get out of the ordinary
to get out of the ordinary
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
try to get out of this room!
cerca di uscire da questa stanza!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to get out of a jail (chroot);
permettergli di uscire da un ambiente ristretto (chroot);
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
she uses to get out of the shoes.
tende a levarsi le scarpe.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let's pray to get out of the dark.
di avere bei modi, di parlare forbito.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we are here to get out of the horrors
siamo qui per uscire dai terrori
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
use the tab key to get out of the grid.
usare il tasto di tabulazione per uscire dalla griglia.
Última atualização: 2007-09-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
try to get out of a gloomy forest!
cerca di scappare dalla spaventosa foresta!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for this, we need to get out of the resignation.
per questo, abbiamo bisogno di uscire dalla rassegnazione.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
europe must invest to get out of the crisis
l’europa deve investire per uscire dalla crisi
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his task is to get out of the tunnel unharmed.
il suo compito è quello di uscire dal ...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what can zimbabwe do to get out of the crisis?
quale potrebbe essere la soluzione della crisi per lo zimbabwe ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we have to get out of the self-service syndrome.
dobbiamo liberarci della sindrome del self-service.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
all i knew was that i had to get out of college.
era stufo di donne.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what should greece do to get out of this quandary?
cosa deve fare la grecia per uscire dal problema?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
experiments, as a rule, have a way to get out of hand.
la storia e la letteratura passata ci offrono ampie dimostrazioni riguardo al fatto che gli esperimenti, come le regole, possono sfuggire di mano.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the idea is to get out of the 4 points of france.
da questa nasce l’idea di una nuova campagna: “denuncia collettiva.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at any moment, we can choose to get out of the pit.
in ogni momento possiamo decidere di uscire dalla fossa. lo facciamo con un’energica azione positiva.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: