Você procurou por: absolve (Inglês - Norueguês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Norueguês

Informações

Inglês

absolve

Norueguês

absolusjon

Última atualização: 2012-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

we absolve ourselves before you of all blame.

Norueguês

vi erklærer oss uskyldige overfor deg!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

god has shown you how to absolve yourselves of your oaths.

Norueguês

gud har foreskrevet dere løsningsmåten fra deres eder.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

that god may absolve them of their sins and reward them for the best that they had done.

Norueguês

for gud stryker ut deres dårligste gjerninger, og gir dem deres lønn for det beste de har gjort.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

our lord, forgive us our sins and absolve us of our misdeeds, and make us die with the pious.

Norueguês

herre, tilgi du våre synder, utvisk våre misgjerninger, og ta oss til deg, blant de rettferdige!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

but i do not wish to absolve myself, for the soul is prone to evil, unless my lord have mercy.

Norueguês

men jeg frikjenner ikke meg selv. naturen tilskynder til det som ondt er, med mindre herren forbarmer seg.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

if you avoid the major sins that you are forbidden, we will absolve you of your misdeeds and admit you to a noble abode.

Norueguês

om dere holder dere unna de store synder som er forbudt dere, vil vi utslette deres misgjerninger, og føre dere inn gjennom ærens port.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

pardon us, absolve us and have mercy on us, thou, our protector, and give us victory over the disbelieving folk.

Norueguês

du er vår herre og mester. hjelp oss mot vantroens folk.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i am not trying to absolve myself: for man's very soul incites him to evil unless my lord bestows his mercy.

Norueguês

men jeg frikjenner ikke meg selv. naturen tilskynder til det som ondt er, med mindre herren forbarmer seg.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

as for those who have faith and do righteous deeds, we will absolve them of their misdeeds and we will surely reward them by the best of what they used to do.

Norueguês

de som tror og handler vel, sannelig, for dem vil vi utviske deres misgjerninger og belønne dem for det beste de har gjort.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

maybe your lord will absolve you of your misdeeds and admit you into gardens with streams running in them, on the day when allah will not let down the prophet and the faithful who are with him.

Norueguês

kanskje herren vil stryke ut deres misgjerninger, og føre dere inn i paradisets haver, hvor bekker sildrer.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

as for those who have faith in allah and act righteously, he shall absolve them of their misdeeds and admit them into gardens with streams running in them, to remain in them forever.

Norueguês

den som tror på gud og lever rettskaffent, hans misgjerninger vil han stryke ut, og føre ham inn i paradisets haver, hvor bekker sildrer, for der å være og bli for alltid.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

that is allah’s ordinance, which he has sent down to you, and whoever is wary of allah, he shall absolve him of his misdeeds and give him a great reward.

Norueguês

dette er guds bud, som han har åpenbart for dere. for den som frykter gud, vil han utslette hans misgjerninger og gjøre hans lønn stor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

but those who have faith and do righteous deeds and believe in what has been sent down to muhammad—and it is the truth from their lord—he shall absolve them of their misdeeds and set right their affairs.

Norueguês

men de som tror og lever rettskaffent, og tror på det som er åpenbart muhammad, og det er sannheten fra herren, deres misgjerninger utslettet han og gir deres tanker rett lei.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

o you who have faith! if you are wary of allah, he shall appoint a criterion for you, and absolve you of your misdeeds, and forgive you, for allah is dispenser of a great grace.

Norueguês

dere som tror, om dere frykter gud, vil han gi dere innsiktens kriterium, stryke over deres misgjerninger og tilgi dere. gud har godhet i overmål.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

"nor do i absolve my own self (of blame): the (human) soul is certainly prone to evil, unless my lord do bestow his mercy: but surely my lord is oft-forgiving, most merciful."

Norueguês

men jeg frikjenner ikke meg selv. naturen tilskynder til det som ondt er, med mindre herren forbarmer seg.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,144,392 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK