Você procurou por: they carry the books on their belts or necks (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

they carry the books on their belts or necks

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

tom put the books on a table

Russo

Том положил книги на стол

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

are all the books on the table?

Russo

Все книги на столе?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they carry the sanction of international law.

Russo

Они обладают силой международных законов.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

today , god’s people may also face opposers and even riots as they carry on their ministry

Russo

Сегодня Божий народ , исполняя свое служение , также может столкнуться с кознями противников или даже с буйством толпы

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this time also, they carry the corpses of the monsters without fail

Russo

В этот раз они тоже принесли трупы монстров

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that means that they carry the full weight of the international community.

Russo

Это означает, что они поддержаны международным сообществом.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in those areas women usually travel two or three hours per day to collect 15 to 20 litres of water, which they carry on their heads or backs.

Russo

Женщинам ежедневно приходится тратить от двух до трех часов для доставки 15 - 20 литров воды, которую они переносят на голове или на спине.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

because they carry the big stick, and if you are not on the right side of the trend they can beat you with it.

Russo

Если, например, они сообщают о 75 процентном бычьем настроении по бондам4, это означает, что не были рассмотрены все "медведи".

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

put the book on the desk

Russo

Положите книгу на стол

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

is the book on the chair

Russo

Книга на стуле

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i put the book on the table

Russo

Я положил книгу на стол

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in most instances carriers are not even aware that they carry the gene , since they do not manifest any symptoms of the disorder

Russo

Чаще всего о нем даже не подозревают , поскольку симптомы заболевания не проявляются

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

[so that] they go about naked without clothing, and being hungry they carry the sheaves.

Russo

Другим снопы они вяжут, а сами всегда голодны.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they will carry their burdens on their backs—evil is what they carry.

Russo

И им нести на своих спинах (Земных) ошибок тяжкий груз, - И сколь же мерзкой будет эта ноша!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in world war ii , german soldiers had a phrase inscribed on their belt buckle : gott mit un

Russo

Во времена второй мировой войны на пряжках ремней у солдат немецкой армии было написано „ gott mit un

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

not only do ppps offer in large part a private sector substitute for public capital investment, but they carry the potential for achieving a range of collateral benefits.

Russo

33. ПГЧС не только позволяет заменить значительную часть государственных инвестиций частными средствами, но и открывает возможности для получения целого ряда дополнительных преимуществ.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and they carry seven or eight of these each, put on the left arm; and they take one and put it on the finger of the right hand, and make it spin round many times, and so they hurl it at their enemies, and if they hit anyone on the arm or leg or neck, it cuts through all.

Russo

И они носят их с собой по семь или восемь, надев на левую руку; они берут одно, надевают на палец правой руки, заставляют кружиться вокруг пальца много раз и таким образом метают его в своих врагов».

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

while those activities are generally beneficial for the welfare of people, they carry the potential for tremendous damage to human life in the event of accidents, and accidents have occurred.

Russo

В то время как эти виды деятельности в общем положительно сказываются на благосостоянии людей, они могут наносить огромный ущерб с точки зрения человеческой жизни в случае аварий, причем такие аварии происходили.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in world wars i and ii , german soldiers wore on their belt buckle an inscription with a familiar ring : “ god is with u

Russo

Во время Первой и Второй мировых войн у солдат немецкой армии на пряжках ремней была надпись : « С нами Бог

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but above all, listening to the testimony, the committee apprehended that many people continue to feel insecure, they carry the burden of injuries and disabilities, and struggle to live in difficult conditions.

Russo

74. Но прежде всего, выслушав показания очевидцев, Комитет осознал, что многие люди продолжают чувствовать себя в опасности, они страдают от ран и инвалидности и живут в сложных условиях.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,808,259 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK