Você procurou por: abolished (Inglês - Vietnamita)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Vietnamese

Informações

English

abolished

Vietnamese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Vietnamita

Informações

Inglês

now, with the lord chamberlain abolished,

Vietnamita

bây giờ, với sự nới lỏng của lord chamberlain,

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i abolished the things of the infant.

Vietnamita

Để bây giờ khi chúng ta có thể thấy qua chiếc gương thần bí

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but the quota system's been abolished.

Vietnamita

nhưng hệ thống phân chia chỉ tiêu đã bị bãi bỏ rồi mà.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the justice system works swiftly now that they've abolished lawyers.

Vietnamita

- lúc này họ đã bỏ hết luật sư rồi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a handful of autobots were given sanctuary after joint-combat operations were abolished.

Vietnamita

một số các autobot đã được cấp quyền tị nạn sau khi các hoạt động chung bị dỡ bỏ.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was working on my 20th when the government abolished scouting and sent me into the hitler youth instead.

Vietnamita

tôi đang sắp được cái thứ 20 thì chính phủ giải tán hướng đạo sinh... và thay vào đó họ cho tôi vô Đoàn thanh niên hitler.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i spoke as an infant, i reckoned as an infant, when i became an adult, i abolished the things of the infant.

Vietnamita

ta nghĩ đó là một đứa trẻ, nhưng... khi trở thành người lớn, ta chối bỏ những thứ thuộc về trẻ sơ sinh.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and not as moses, which put a vail over his face, that the children of israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:

Vietnamita

chúng ta chẳng làm như môi-se lấy màn che mặt mình, hầu cho con cái y-sơ-ra-ên không trông thấy cuối cùng của sự sáng láng phải qua.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

although abdülmecid ii was a figurehead lacking any political power, he remained in his position of caliph until the office of the caliphate was abolished by the tbmm on 3 march 1924.

Vietnamita

although abdülmecid ii was a figurehead lacking any political power, he remained in his position of caliph until the office of the caliphate was abolished by the tbmm on 3 tháng 3 năm 1924.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

love never falls in ruins, but whether prophecies, they will be abolished, or tongues, they will cease or knowledge, it will be superseded.

Vietnamita

tình yêu là vĩnh cửu, kể cả những lời tiên tri, chúng cũng sẽ bị xóa bỏ, nếu chỉ là lời nói, chúng sẽ bị chấm dứt nếu chúng là học thức, nó sẽ bị thay thế.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;

Vietnamita

là sự thù nghịch đã phân rẽ ra, bởi vì ngài đã đem thân mình mà trừ bỏ luật pháp của các điều răn chép thành điều lệ. như vậy, khi làm cho hòa nhau, ngài muốn lấy cả hai lập nên một người mới ở trong ngài,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate; that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.

Vietnamita

hễ nơi nào các ngươi ở, thì thành ấp sẽ bị hủy hoại, các nơi cao sẽ bị hoang vu, đến nỗi bàn thờ các ngươi bị hủy hoại hoang vu, thần tượng bị đập bể và không còn nữa, tượng mặt trời nát ra từng mảnh, và mọi công việc của các ngươi thành ra hư không.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,826,283 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK