Você procurou por: leave page (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

leave page

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

page

Árabe

الصفحة

Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 38
Qualidade:

Inglês

page #

Árabe

رقم الصفحة

Última atualização: 2018-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

do you want to leave this page?

Árabe

هل تريد مغادرة هذه الصفحة؟

Última atualização: 2022-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

just leave the front page open for me.

Árabe

فقط أترك الصفحة الأولى مفتوحة لي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

we will be on the same page when you leave.

Árabe

-سنكون كذلك عندما ترحل

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

kenneth wants to leave the page program so he can go make more money.

Árabe

كينيث) يريد أن يترك) وظيفة الإرشاد حتى يستطيع أن يكسب مزيد من المال

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

finish the page and leave one space at the bottom.

Árabe

انتهي من تلك الصفحة و اترك في أخرها سطر فاضي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

if you ever want to get rid of her, just leave schwarzenegger's autobiography open to page 214.

Árabe

إذا رغبت بالتخلص منها فقط أترك سيرة أرنولد شوارزنيجر مفتوحة على الصفحة 214

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

please leave your message for 505-1275223. record your message after the tone.to send a numeric page...

Árabe

رجاءا اترك رسالتك على هذا الرقم 505-1275223.

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

my intent-- to sell the page again and leave nassau with something to show for it.

Árabe

وهدفي هو بيع الصفحة مجددًا، وأن أترك بالجزيرة شيئًا أفخر به

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

while reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open.

Árabe

عند قراءة تعليمات التشغيل، افتح صفحة رسومات الجهاز واتركها مفتوحة.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

it might be better if i im you my myspace page, then you can leave me your address there...

Árabe

ربما من الأفضل أن أبعثَ لكِ رسالة على المسنجر بصفحتي في ماي سبيس، عندها يمكنكِ ترك عنوانكِ هناك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

it had become my security blanket, and i didn't want to leave the safety of its pages.

Árabe

وقد أصبح بطانية الأمان الخاصة بيّ ولم أكن أرغب في ترك الأمان الذي في صفحاته. ‏

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

some of these journalists were put on paid leave, while others were re—assigned to the cultural pages.

Árabe

وقد أُعطي بعض هؤﻻء الصحفيين إجازات بأجر، بينما تم إعادة تعيين آخرين للعمل في الصفحات الثقافية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

then i take it that that... leaves the blank page with me?

Árabe

... وأفهم من هذا أن ستترك أمر الصفحة البيضاء لي ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

she seeks the missing page from the book of leaves. oh. the book.

Árabe

هي تسعى للصفحة المفقودة من كتاب الأوراق الكتاب

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

~pages

Árabe

ال~صفحات

Última atualização: 2017-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,793,686,407 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK