Você procurou por: malla (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

malla

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

malla-men what?

Árabe

جرم ماذا؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

malla, churamani raj singh

Árabe

ماﻻ، شوراضي راج سنغ

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ms. sapana pradhan-malla

Árabe

السيدة سابانا برادهان - مالا

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

sapana pradhan-malla (nepal)

Árabe

سابانا برادهان - مالا (نيبال)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(by hussein malla -- associated press)

Árabe

( التقطت الصورة من قبل حسين ملا / من الاسوشيتد برس)

Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

mr. churamani raj singh malla (nepal) 51

Árabe

السيد شوراماني راج سينغ ماﻻ )نيبال( ٥١

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

malla, sapana pradhan 2001: cedaw status review.

Árabe

malla, sapana pradhan 2001: cedaw status review.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

ms. sapana malla, coordinator, forum for women, law and development, kathmandu

Árabe

ms. sapana malla, coordinator, forum for women, law and development, kathmandu

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

concerning: mohamed ahmed mustafa; hassan ibrahim saleh and maarouf ahmad malla ahmad

Árabe

بشأن: محمد أحمد مصطفى وحسن إبراهيم صالح ومعروف أحمد ملا أحمد

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

al malla said in the press conference that he removed the character and not the actor, according to al riyadh newspaper.

Árabe

بحسب جريدة الرياض فإن الملا قال في مؤتمر صحفي أنه ألغى الشخصية و ليس الممثل.,

Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

4. sapana pradhan-malla (nepal) withdrew her candidature prior to the elections.

Árabe

٤ - وسحبت سابانا برادهان - مالا (نيبال) ترشيحها قبل الانتخابات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

on 20 july 2010, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were brought before the same court for an additional hearing.

Árabe

وفي 20 تموز/يوليه 2010، عُرضوا على المحكمة ذاتها لجلسة إضافية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

9. from 26 december 2009 until 2 january 2010, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were detained in a solitary confinement.

Árabe

9- ووُضع مصطفى وصالح وملا أحمد في الحبس الانفرادي في الفترة الممتدة من 26 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى 2 كانون الثاني/يناير 2010.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

11. neither their families, nor their lawyer is authorized to visit messrs. mustafa, saleh and malla ahmad at the detention centre.

Árabe

11- ولا يُسمح لأسرهم ولا لمحاميهم بزيارتهم في مركز الاحتجاز.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

15. the source alleges that mr. mustafa, mr. saleh and mr. malla ahmad have been precluded from contesting the legality of their arrest detention.

Árabe

15- ويدعي المصدر أن السيد مصطفى والسيد صالح والسيد ملا أحمد مُنعوا من الطعن في قانونية اعتقالهم واحتجازهم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

22. mr. malla (nepal) recalled that nepal was still in a transitional phase following the internal conflict of 1996 - 2006.

Árabe

22- السيد مالا (نيبال) قال إن نيبال لا تزال في مرحلة الانتقال بعد الصراع الداخلي الذي حدث في الفترة 1996-2006.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

mr. malla (nepal) said that since its inception unido had played a significant role in promoting and accelerating the industrialization of developing countries through technical assistance.

Árabe

40- السيد مالا (نيبال): قال ان اليونيدو منذ انشائها تؤدي دورا هاما في تعزيز وتسريع تصنيع البلدان النامية عن طريق المساعدة التقنية.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

13. the source alleges that the arrest of messrs. mustafa, saleh and malla ahmad is exclusively premised on their peaceful political activities and on the intention of syrian authorities to impede all forms of opposition and freedom of expression in the country.

Árabe

13- ويدعي المصدر أن اعتقال السادة مصطفى وصالح وملا أحمد يستند حصرياً إلى أنشطتهم السياسية السلمية وإلى نية السلطات السورية إعاقة جميع أشكال المعارضة وحرية التعبير في البلد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

10. according to the information received, for more than five months, messrs. mustafa, saleh and malla ahmad were held in secret detention, deprived of any contact with the outside world and with their families.

Árabe

10- وتفيد المعلومات المتلقاة بأن السادة مصطفى وصالح وملا أحمد سُجنوا في مكان سري لمدة تتجاوز خمسة أشهر وحُرموا من أي اتصال بالعالم الخارجي وبأُسرهم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the second expert group meeting, on good practices, was organized in collaboration with the united nations office on drugs and crime (unodc), with the participation of the following experts: zarizana binti abdul aziz (malaysia); charlotte bunch (united states); ana maria carcedo cabanas (costa rica); sally fay goldfarb (united states); claudia hermanndorfer acosta (honduras); sheillah kanyangarara (zimbabwe); elizabeth kelly (united kingdom); fatma aly mostafa khafagy (egypt); madhu kishwar (india); rosa logar (austria); lori michau (united states); lepa mladenovic (serbia); sapana pradhan-malla (nepal); leena ruusuvuori (finland); lisa-anne vetten (south africa) (see http://www.un.org/ womenwatch/daw/egm/vaw-gp-2005/index.html).

Árabe

ونُظّم اجتماع مجموعة الخبراء الثانية بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة، وبمشاركة الخبراء التالية أسماؤهم: زَريزانا بنت عبد العزيز (ماليزيا)؛ شارلوت بَنتش (الولايات المتحدة)؛ أنا ماريا كارسيدو كاباناس (كوستاريكا)؛ سالي فاي غولدفارب (الولايات المتحدة)؛ كلوديا هيرماندورفر أكوستا (هندوراس)؛ شيلاه كانيانغارارا (زمبابوي)؛ إليزابيث كيلي (المملكة المتحدة)؛ فاطمة علي مصطفى خفاجي (مصر)؛ مادهو كيشوار (الهند)؛ روزا لوغَر (النمسا)؛ لوري ميشو (الولايات المتحدة)؛ ليبا ملادينوفيتش (صربيا)؛ سبانا برادهام-مالاّ (نيبال)؛ لينا روسوفووري (فنلندا)؛ ليسا-آن وِتِن (جنوب إفريقيا) (انظر: http://www.un.org/womenwatch/daw/egm/vaw-gp-2005/index.html) .

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,788,292,676 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK