Você procurou por: they hoped to change their outlook and plans (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

they hoped to change their outlook and plans

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

enough time to allow the guys to change their frequencies and battle plans.

Árabe

ما يكفي من الوقت للسماح للرفاق لتغيير تردداتها وخطط المعركة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

- to change their own underwear.

Árabe

-يغيرون ملابسهم الداخلية .

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i want to change their lives.

Árabe

اريد تغيير حياتهم.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

for someone to change their fate?

Árabe

بالنسبة لشخص مـا أن يُغير قدره ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

anybody want to change their order?

Árabe

هل يريد أحد تغيير طلبه؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i always hoped that i would find... some way to change their minds, but...

Árabe

كنت آمل دوما أن أجد طريقة أجعلهما يغيرا بها رأيهما

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

they hoped to catch us?

Árabe

لقد كانوا يأملوا أن يمسكوا بنا ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and i'm sure i could get nick and emily to change their plans, so--

Árabe

( وأنا متأكد أن ( نيك وأميلى سيغيرون الخطط , لذا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i wonder if it's a good idea, even, to change their plans at this point.

Árabe

أتسائل هل هذه فكرة جيدة لتغيير خطتهم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

they hoped to reveal a very different side

Árabe

كانوا يأملون أن يكشفوا ...النقاب عن جانب مغاير جدا

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i don't know what they hoped to find.

Árabe

لا أعلم مالذي يبحثون عنه؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

they hoped that the slorc delegation which was to meet with her would be able to change her mind.

Árabe

وقاﻻ إنهما يأمﻻن أن يتوصل وفد مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام الذي سيجتمع معها إلى إقناعها بتغيير رأيها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they hoped to finish the project in ten years.

Árabe

كانوا يأملون في الانتهاء من المشروع خلال عشر سنوات.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is hoped that barring perpetrators from the home will strengthen the resolve of the victims and encourage them to change their situation.

Árabe

ويؤمل أن يعزز منع الجناة من دخول المنزل تقوية عزيمة الضحايا وتشجيعهم على تغيير حالتهم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

smart officials are planning for various swine flu pandemic scenarios, and expecting surprises that will force them to change their plans.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

they hoped to be able to develop modalities for enhanced cooperation.

Árabe

وأعربوا عن أملهم في التمكن من إيجاد التوصل إلى وضع طرائق لتعزيز التعاون.

Última atualização: 2017-04-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

their outlook and advantages are unquestionable and they should be assisted and encouraged by the united nations.

Árabe

وﻻ مجال للتشكيك في نتائجها المحتملة ومزاياها، ويتعين على اﻷمم المتحدة أن تساعد فيها وتشجع عليها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

by transcending national sovereignty, they hoped to protect themselves from a return to conflict and destruction.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

it was a force that nations, developing and developed alike, must embrace if they hoped to deliver a better life for their people.

Árabe

فالعولمة قوة يجب على الدول، النامية منها والمتقدمة النمو على السواء، أن تتمسك بها إن كانت تريد تحقيق حياة أفضل لمواطنيها.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

i suppose they hoped to get the money without actually being forced to do it.

Árabe

أعتقد أنه كان يأمل أن يأخذ الأموال قبل أن يتعنى بالإختطاف

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,794,581,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK