Você procurou por: undertones (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

undertones

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

you have cool blue undertones.

Árabe

لدينا مسحة زرقاء رائعة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

with undertones of subconscious incestual desires.

Árabe

مع نغمات داخلية لرغبات غريبة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the clinique lady says i have witch undertones.

Árabe

سيدة العياده تقول ان لدي بشره حساسه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

0ne should never wish to fall into melodramatic undertones.

Árabe

الشخص يجب ألا يتمنى أن يقع تحت تأثير العواطف الشديدة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

there were some, um, homosexual undertones. i will say that.

Árabe

كان هنالك بعض التلميحات الشاذة جنسياً أعترف بذلك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

a fresh warm blend with great sweet and spicy undertones.

Árabe

مزيج مثير ومنعش مع مسحات حلوة ولاذعة ورائعة.

Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

this is a trend that has become increasingly ugly, with xenophobic undertones.

Árabe

وقد أصبح هذا الاتجاه قبيحا بصورة متزايدة، وحيث تغذيه نزعة خفية من كراهية الأجانب.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

football-related hooliganism with ethnic undertones remained an issue of concern countrywide.

Árabe

وظلت أعمال التخريب المرتبطة بمباريات كرة القدم وما يغذيها من نزعة عرقية تشكل واحدة من القضايا الباعثة على القلق في ربوع البلد قاطبة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in this vein, political questions and undertones should by no means tarnish our achievements in durban.

Árabe

ومن هذا المنطلق فإن المسائل واللمزات السياسية ينبغي ألا تطمس أبداً الإنجازات التي حققناها في ديربان.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

she notes that, regrettably, racism as well as undertones of religion contributed to the recent conflicts.

Árabe

وهي تشير مع الأسف، إلى أن العنصرية فضلا عن جوانب دينية خفية أسهمت في النـزاعات التي وقعت مؤخرا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

attempts to mobilize political support have given rise to tensions and crimes with sectarian undertones, especially in homs.

Árabe

وقد أدت محاولات حشد الدعم السياسي إلى توترات وجرائم ذات صبغة طائفية، وخاصة في حمص.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

some international engagements undertaken by the united nations were not covered by the convention, despite having serious security undertones.

Árabe

وإن الاتفاقية لا تشمل التزامات دولية تعهدت بها الأمم المتحدة على الرغم من أنها تنطوي على دلالات خطيرة تتعلق بالأمن.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

his government was aware of the strong economic arguments for moving ahead, and of the political and nationalistic undertones surrounding the issue.

Árabe

وحكومته تدرك الحجج الاقتصادية القوية للتحرك قدماً كما تدرك الظلال السياسية والقومية المحيطة بالقضية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the subject of design and technology (traditionally oriented towards boys) is now taught without any undertones of gender orientation.

Árabe

ويجري الآن تدريس مادة التصميم والتكنولوجيا (التي كانت موجهة تقليديا نحو البنين) بدون أي تلميحات خفية توجهها نحو أحد الجنسين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

one of the difficulties regarding recourse before the international court of justice was that the procedure, particularly in its first stages, was tainted with political undertones.

Árabe

فمن بين الصعوبات المتصلة بالاستئناف أمام محكمة العدل الدولية أن الإجراء يصطبغ، بخاصة في مراحله الأولى، بصبغة سياسية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

of the total number of crimes identified, criminal offences with an extremist undertone accounted for 0.1 per cent of crimes in 2005 and 0.07 per cent of crimes in 2006.

Árabe

ومن مجموع عدد الجرائم المسجلة، فإن الجرائم الجنائية التي تنطوي على تطرف تشكل ما نسبته 0.1 في المائة من الجرائم التي ارتكبت في عام 2005 و0.07 في المائة من الجرائم التي ارتكبت في عام 2006.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,794,080,488 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK