Você procurou por: chiarimenti (Italiano - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Árabe

Informações

Italiano

chiarimenti.

Árabe

المعرفة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pretese dei chiarimenti?

Árabe

هل واجهتهم؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

solo un paio di chiarimenti.

Árabe

أخبريني بأمر

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- volevo chiederti chiarimenti sul cane.

Árabe

أنا كنت أريد أن أسأل سيد هيرست عن الكلب ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ah, chiedera' chiarimenti sulle conversazioni.

Árabe

-سوف يسأل عن تفاصيل المحادثات؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo per caso chiamarlo per avere chiarimenti?

Árabe

هل أنا بحاجة لأناديه ليؤكد ؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho solo alcune ulteriori domande e chiarimenti.

Árabe

لديّ فقط أسئلة تابعة وملاحظات.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

jean-luc vorrebbe chiarimenti su questo mistero.

Árabe

ربما يحب جان لوك أن يتحرى هذا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da genitore, sento di dover chiedere chiarimenti.

Árabe

بصفتي والدتك , أشعر بأنه يتوجب علي السؤال عن هذا الأمر

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avevo bisogno di chiarimenti sulla faccenda di ben.

Árabe

أحتاج إلى توضيح بشأن (بين)‏

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

richiesti chiarimenti prima di inoltrare... vostra richiesta.

Árabe

"يطلب توضيحات قبل طلبك في إجتماع"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

cosa devo fare se anson chiama per avere dei chiarimenti?

Árabe

ماذا أفعل إذا اتصل أنسن بشأن إجراءات الإثبات؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dopo l'orientamento, gli ho chiesto dei chiarimenti in merito.

Árabe

سألته عن ذلك بعد المحاضرة التوجيهيّة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

no. forse un'agenzia di viaggi può darci dei chiarimenti.

Árabe

-يمكننـا أن نتّصل بوكـالة السفريـات ومراجعـة كـافة أسمـاء المنتجعـات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

interpellato per chiarimenti da un agente, l'imputato ha risposto:

Árabe

،وعندما سألها رجل الشرطة عن توضيح ،أجابت المتهمة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quindi gli ho chiesto chiarimenti. e' venuto fuori che era vero.

Árabe

لذا واجهته وأتّضح أنّه كان يتصيّد ضدّ القانون

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- dove altro potresti andare quando sei turbato e cerchi chiarimenti?

Árabe

...صحيح، إلا أنني لا أعتقد أين تريد أن تذهب عندما تقع في مشكلة وتسعى إلى الطريق الصحيح

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche se, ad essere onesti, vorrei dei chiarimenti su uno o due punti.

Árabe

على الرغم من ذلك، فلنكن صادقين أحتاج إلى بعض التوضيحات على أمرٍ أو إثنين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"chiedere chiarimenti" in codice vuol dire senza dubbio "sesso".

Árabe

"مناقشة ورقة فصلك" بالتأكيد هي رمز من أجل الجنس. و..

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

questa è la nostra posizione: 2 sud, 90 est. - mi avevate promesso chiarimenti.

Árabe

موقعنا ظهراً إثنان جنوباً، تسعون شرقاً

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,923,420 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK