Você procurou por: mangerete (Italiano - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Afrikaans

Informações

Italian

mangerete

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Africâner

Informações

Italiano

se sarete docili e ascolterete, mangerete i frutti della terra

Africâner

as julle gewillig is en luister, sal julle die goeie van die land eet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma non ne mangerete il sangue; lo spargerai per terra come acqua

Africâner

net die bloed mag julle nie eet nie; jy moet dit soos water op die grond uitgooi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la terra produrrà frutti, voi ne mangerete a sazietà e vi abiterete tranquilli

Africâner

en die land sal sy vrug gee, en julle sal volop eet en veilig daarin woon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mangerete la loro carne e non toccherete i loro cadaveri; li considererete immondi

Africâner

van hulle vleis mag julle nie eet nie en aan hulle aas nie raak nie onrein is hulle vir julle.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e non mangerete affatto sangue, né di uccelli né di animali domestici, dovunque abitiate

Africâner

ook mag julle géén bloed van voëls of van vee in enigeen van julle woonplekke eet nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e mangerete il pane di quel paese, ne preleverete un'offerta da presentare al signore

Africâner

moet julle, as julle van die brood van die land eet, 'n offergawe aan die here afgee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essi saranno per voi in abominio; non mangerete la loro carne e terrete in abominio i loro cadaveri

Africâner

ja, 'n gruwel moet hulle vir julle wees; van hulle vleis mag julle nie eet nie, en hulle aas moet julle vir 'n gruwel hou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voi farete come ho fatto io: non vi velerete fino alla bocca, non mangerete il pane del lutto

Africâner

dan sal julle doen soos ek gedoen het: die baard sal julle nie bedek nie en die brood wat die mense bring, nie eet nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

comprerete da loro con denaro le vettovaglie che mangerete e comprerete da loro con denaro anche l'acqua da bere

Africâner

voedsel moet julle van hulle vir geld koop, dat julle kan eet; en julle moet ook water van hulle vir geld koop, dat julle kan drink.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel primo mese, il giorno quattordici del mese, alla sera, voi mangerete azzimi fino al ventuno del mese, alla sera

Africâner

in die eerste maand, op die veertiende dag van die maand, in die aand, moet julle ongesuurde brode eet, tot op die een en twintigste dag van die maand, in die aand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

soltanto ne mangerete come si mangia la carne di gazzella e di cervo; ne potrà mangiare chi sarà immondo e chi sarà mondo

Africâner

maar soos die gemsbok en die takbok geëet word, so moet jy dit eet; die onreine en die reine moet dit saam eet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per sette giorni voi mangerete azzimi. chiunque mangerà del lievitato dal giorno primo al giorno settimo, quella persona sarà eliminata da israele

Africâner

sewe dae lank moet julle ongesuurde brode eet; alreeds op die eerste dag moet julle die suurdeeg uit julle huise verwyder. want elkeen wat gesuurde brood eet, van die eerste dag af tot die sewende toe, dié siel moet uit israel uitgeroei word.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«parla agli israeliti e riferisci loro: non mangerete alcun grasso, né di bue, né di pecora, né di capra

Africâner

spreek met die kinders van israel en sê: géén vet van 'n bees of skaap of bok mag julle eet nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando io avrò spezzato le riserve del pane, dieci donne faranno cuocere il vostro pane in uno stesso forno, ve lo riporteranno a peso e mangerete, ma non vi sazierete

Africâner

as ek vir julle die staf van die brood verbreek, sal tien vroue julle brood in een oond bak en julle brood by die gewig teruggee; en julle sal eet, maar nie versadig word nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mangerete carne d'eroi, berrete sangue di prìncipi del paese: montoni, agnelli, capri e tori grassi di basàn, tutti

Africâner

vlees van die helde sal julle eet en bloed van die vorste van die aarde drink--ramme, lammers en bokke en stiere, vetgemaakte diere van basan almal saam--

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mangerete alcuna bestia che sia morta di morte naturale; la darai al forestiero che risiede nelle tue città, perché la mangi, o la venderai a qualche straniero, perché tu sei un popolo consacrato al signore tuo dio

Africâner

julle mag geen aas eet nie; vir die vreemdeling wat in jou poorte is, kan jy dit gee, dat hy dit eet, of jy kan dit aan 'n uitlander verkoop; want jy is 'n heilige volk aan die here jou god. jy mag die bokkie nie kook in sy moeder se melk nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

perciò vi dico: per la vostra vita non affannatevi di quello che mangerete o berrete, e neanche per il vostro corpo, di quello che indosserete; la vita forse non vale più del cibo e il corpo più del vestito

Africâner

daarom sê ek vir julle: moenie julle kwel oor jul lewe--wat julle sal eet en wat julle sal drink nie; of oor jul liggaam--wat julle sal aantrek nie. is die lewe nie meer as die voedsel en die liggaam as die klere nie?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poi disse ai discepoli: «per questo io vi dico: non datevi pensiero per la vostra vita, di quello che mangerete; né per il vostro corpo, come lo vestirete

Africâner

en hy het aan sy dissipels gesê: daarom sê ek vir julle: moenie julle kwel oor jul lewe, wat julle sal eet, of oor jul liggaam, wat julle sal aantrek nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,100,559 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK