Você procurou por: basterebbe (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

basterebbe

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

a noi basterebbe oggi

Alemão

das ist nach wie vor das wesentliche ziel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe solo scrivergli.

Alemão

es ist weiter nichts nötig, als daß er schriftlich darum ersucht wird.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e non basterebbe, credo.

Alemão

das hätte gerade noch gefehlt, denke ich.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe guardare alla danimarca.

Alemão

schauen wir doch nur nach dänemark.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

mi basterebbe un semplice sì o no.

Alemão

ein ja oder nein reicht mir als antwort aus.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

basterebbe un' imposta molto semplice.

Alemão

es reicht eine ganz einfache steuer.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

basterebbe citare l'esempio del petrolio.

Alemão

selbstversorger zu sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe sostituire la parola «francia» con

Alemão

ich möchte das durch einige aktuelle hinweise erläutern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe provare una volta a dire la verità!

Alemão

wir sollten es einmal mit der wahrheit versuchen!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

il tempo ci basterebbe se seguissimo questo ordine.

Alemão

das dürften wir meiner meinung nach zeitlich schaffen, doch sollten wir bei dieser logischen reihenfolge blei ben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe leggere il bollettino dell'agenzia di vienna.

Alemão

die sozialistische fraktion möchte, daß für solche investitionsbeihilfen flexiblere kriterien an gewandt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe combi­nare questi due aspetti e promuovere gli scambi.

Alemão

sie ist, offen gesagt, die beste energie quelle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe osservare quanti sono presenti, ovvero quasi nessuno.

Alemão

schauen sie sich im plenarsaal um. kaum jemand ist anwesend.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

basterebbe che la francia ritornasse alle politiche lassiste del passato.

Alemão

frankreich müßte nur zu seiner laxen politik früherer zeiten zurückkehren.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

basterebbe questo per impedirci di fare una diplomazia da ponzio pilato.

Alemão

ich fordere daher sämtliche kollegin nen und kollegen auf, auch für den entschließungsantrag gil-robles zu stimmen, falls sie dies für den entschließungsantrag martin tun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe, ad esempio, avviare quei progetti che la mag­gioranza approva ...

Alemão

der grund dafür ist, dass es schwierig ist, von jedem die zustimmung zu bekommen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe questo per dimostrare la necessità di migliorare la regolamentazione. tazione.

Alemão

dies allein macht deutlich, daß nachbesserungsbedarf besteht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe questo per indurre le autorità italiane a ricusare l'estradizione.

Alemão

wir müssen das quotensystem in der milchwirtschaft beibehalten und den erfolg des programms für die endgültige aufgabe der milchproduktion sichern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe sostituire gradualmente l'agricoltura chimica con quella meccanica. canica.

Alemão

ich werde mich dazu kurzfassen, mich aber ganz deutlich ausdrücken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

basterebbe confermarne la funzione e dare loro possibilità di formazione, appoggio tecnico e coordinamento.

Alemão

es würde genügen, den teams diese neue funktion zu bestätigen und ihnen ausbildungs- und koordinierungsmöglichkeiten sowie technische unterstützung zur verfügung zu stellen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,493,478 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK