Você procurou por: beati voi (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

beati voi

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

beati voi! seminerete in riva a tutti i ruscelli e lascerete in libertà buoi e asini

Alemão

wohl euch, die ihr säet allenthalben an den wassern und die füße der ochsen und esel frei gehen lasset!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

beati voi che ora avete fame, perché sarete saziati. beati voi che ora piangete, perché riderete

Alemão

selig seid ihr, die ihr hier hungert; denn ihr sollt satt werden. selig seid ihr, die ihr hier weint; denn ihr werdet lachen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

beati voi quando vi insulteranno, vi perseguiteranno e, mentendo, diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia

Alemão

selig seid ihr, wenn euch die menschen um meinetwillen schmähen und verfolgen und reden allerlei Übles gegen euch, so sie daran lügen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e se anche doveste soffrire per la giustizia, beati voi! non vi sgomentate per paura di loro, né vi turbate

Alemão

und ob ihr auch leidet um gerechtigkeit willen, so seid ihr doch selig. fürchtet euch aber vor ihrem trotzen nicht und erschrecket nicht;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

beati voi, se venite insultati per il nome di cristo, perché lo spirito della gloria e lo spirito di dio riposa su di voi

Alemão

selig seid ihr, wenn ihr geschmäht werdet über den namen christi; denn der geist, der ein geist der herrlichkeit und gottes ist, ruht auf euch. bei ihnen ist er verlästert, aber bei euch ist er gepriesen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alzati gli occhi verso i suoi discepoli, gesù diceva: «beati voi poveri, perché vostro è il regno di dio

Alemão

und er hob seine augen auf über seine jünger und sprach: selig seid ihr armen; denn das reich gottes ist euer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

beati voi quando gli uomini vi odieranno e quando vi metteranno al bando e v'insulteranno e respingeranno il vostro nome come scellerato, a causa del figlio dell'uomo

Alemão

selig seid ihr, so euch die menschen hassen und euch absondern und schelten euch und verwerfen euren namen als einen bösen um des menschensohns willen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,764,974,895 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK