Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in sintesi, la convenzione-quadro prevede quanto segue:
das rahmenübereinkommen sieht kurzgefasst folgendes vor:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la proposta mira a:
kurz gesagt soll mit diesem vorschlag:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecco, in sintesi, la situazione.
was mir sorgen macht, ist die zahl der unbesetzten stellen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la commissione deve sempre:
die kommission sollte stets
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la convenzione di lomé rappresenta:
das abkommen von lomé sieht also folgendes vor:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la presente guida verte su:
zusammenfassend kann man sagen, daß unser leitfaden sich konzentriert auf:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi la denunciante adduceva tre argomentazioni:
sie trug im wesentlichen drei argumente vor:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la risposta della commissione verteva sui punti che seguono:
die untersuchungen der kommission zu einer möglichen vertragsverletzung durch das vereinigte königreich dauerten noch an.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la commissione ha espresso le seguenti osservazioni:
die kommission gab hierzu eine stellungnahme mit folgendem inhalt ab:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi la commissione ha formulato i seguenti commenti:
die bemerkungen der kommission betreffen zusammengefaßt folgende punkte:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi: la commissione è attiva in questo campo.
anfrage nr. 62 von herrn mccartin (h-231/87):
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi la commis sione ha formulato le seguenti osservazioni:
die stellungnahme der kommission umfaßte im wesentlichen folgende punkte:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la commissione propone le seguenti misure, semplici ma ambiziose:
kurzgefasst, schlägt die kommission einfache, aber ehrgeizige maßnahmen vor:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la commissione aveva addotto le seguenti ragioni del suo rifiuto:
zusammenfassend führte die kommission folgende gründe für die zugangsverweigerung an:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la commissione commentava come segue i quattro aspetti della denuncia:
in ihrer stellungnahme äußerte sich die kommission wie folgt zu den vier aspekten der beschwerde:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi, la procedura stabilita dalla presente proposta di regolamento è la seguente:
zusammenfassend lässt sich das in der vorgeschlagenen verordnung festgelegte verfahren so darstellen:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i commenti della denunciante in sintesi la denunciante ha formulato i seguenti commenti:
die bemerkungen von frau s. lassen sich wie folgt zusammenfassen:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dato che la normativa prevede che l'arricchimento venga effettuato in una sola volta, è più conveniente arricchire il vino dopo la pigiatura.
da die vorschriften verlangen, daß die anreicherung auf einmal erfolgen muß, ist es einfacher, den «ein nach dem auspressen anzureichern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in sintesi la procedura della governance e del partenariato è del tutto insufficiente.
kurzum: das governance- und partnerschaftsverfahren ist völlig unzulänglich und muss von grund auf überdacht werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
79. la normativa prevede che le quantità di marchi auricolari distribuite agli allevatori coprano il fabbisogno per un periodo di un anno al massimo.
79. in den rechtsvorschriften ist vorgesehen, dass die zahl der an die landwirte ausgegebenen ohrmarken den bedarf für höchstens ein jahr decken soll.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: