Você procurou por: mi devo preparare (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

mi devo preparare

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

— quale abito devo preparare?

Alemão

»welches kleid soll ich bringen?«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi devo reimpire

Alemão

i have to reinstate myself

Última atualização: 2021-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io mi devo ancora preparare per la conferenza di domani.

Alemão

ich muss mich noch auf die konferenz morgen vorbereiten.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come mi devo comportare?

Alemão

können sie mir weiterhelfen?

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi devo ancora ambientare.

Alemão

ich muss mich erst noch eingewöhnen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come devo preparare il nebulizzatore per l’inalazione del medicinale?

Alemão

wie bereiten sie ihr verneblersystem für die inhalation des arzneimittels vor?

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi devo limitare a un paio di osservazioni principali.

Alemão

ich werde mich auf einige wesentliche punkte beschränken.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi devo limitare a prendere posizione su pochi punti.

Alemão

das vereinigte königreich hat die niedrigsten einfuhrbeschränkungen für rum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

prima di poterlo fare, mi devo informare in quella sede.

Alemão

um der kürze willen möchte ich nicht zu sehr auf herrn grazianis bericht eingehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a 31 anni mi devo rassegnare a fare il pensionato a vita^.

Alemão

da muß ich mich mit 31 jahren damit abfinden, auf dauer rentner zu sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non è responsabilità mia se proprio in questo momento mi devo rivolgere a voi.

Alemão

es ist nicht meine schuld, daß ich in diesem moment das wort ergreifen muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma quanto a ridurre tale termine, come propone il relatore, mi devo opporre.

Alemão

was aber den vorschlag des berichterstatters betrifft, den zeitraum zu verkürzen, so muss ich diesen vorschlag ablehnen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

> e r l a chi mi devo rivolgere se ho una domanda in materia di sicurezza?

Alemão

wie melde ich einen unfall und gesundheitsprobleme?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

d'altro canto però mi devo attenere ai fatti anche come rappresentante del gruppo socialista.

Alemão

auf der anderen seite muß ich mich aber in meiner wertung auch als vertreter der sozialistischen fraktion an fakten halten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e' controvoglia che mi devo servire di questo epiteto, conscio delle associazioni che esso evoca.

Alemão

ich benutze diese bezeichnung widerwillig, da ich mir der damit verbundenen assoziationen bewußt bin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a tal proposito mi devo associare a coloro che rendono omaggio alla presidenza bri tannica per il buon lavoro fatto a edimburgo.

Alemão

es ist bedauerlich, daß sie sich nicht an dem standpunkt des parlaments betreffend seinen sitz orientiert haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

direi che il mio intervento è forse superfluo, dal momento che lui stesso ha accennato ai punti sui quali io mi devo basare.

Alemão

und vielleicht ist mein beitrag so gut wie überflüssig, denn er hat bereits die argumente genannt, auf die ich mich stützen muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

presidente. — onorevole van dijk, mi devo atte nere al regolamento: o lo applichiamo o non lo applichiamo.

Alemão

so hat die milchindustrie im wettbewerb mit sich selbst um marktanteile für brotaufstriche nichts weiter erreicht, als daß die nachfrage nach einem anderen ihrer produkte sank, nämlich butter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

parlando del settore della politica strutturale mi devo anche soffermare sui programmi phare e tacis, poiché in ultima analisi si tratta di programmi strutturali.

Alemão

auf dem gebiet der strukturpolitik muß ich auch auf das phare- und tacis-programm eingehen. das sind ja letztlich auch strukturprogramme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

signora presidente, mi devo scusare con lei, con il com missario e con il relatore per non essere stata presente du rante tutto il dibattito sulla presente relazione.

Alemão

deutung - ich sage das nicht aus ehrerbietung -, und in dem text· des gemeinsamen standpunktes kommt dies voll zum ausdruck.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,578,754 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK