Você procurou por: mi ha colpito (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

mi ha colpito

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

transfrontaliero ha colpito i paesi

Alemão

zung geschädigt worden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dooge ha colpito nel segno.

Alemão

es ist ferner

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche il commissario mi ha colpito per le sue osservazioni.

Alemão

der herr kommissar hat mich mit seinen bemerkungen ebenfalls überrascht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi ha colpito in modo particolare una risposta del segretario di

Alemão

die rechtsstaatlichkeit muß um jeden preis verteidigt werden!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vorrei rimanesse agli atti che questo contrasto mi ha colpito moltissimo.

Alemão

und ich möchte auf diesen großen gegensatz hinweisen, der mir aufgefallen ist.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l'attacco ha colpito direttamente cittadini inermi.

Alemão

der angriff war direkt gegen wehrlose menschen gerichtet.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al contrario, mi ha colpito quanto questo sia lontano dalle loro intenzioni.

Alemão

ich schäme mich dieser feststellung nicht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in particolare, mi ha colpito il problema connesso con la questione dell' allargamento.

Alemão

vor allem hat mich das problem im zusammenhang mit der erweiterung betroffen gemacht.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

mi ha colpito molto il fatto che abbia tentato di giustificare la decisione della commissione.

Alemão

es wäre deshalb besonders unklug, ein entstehendes monopol auf diesem gebiet zu unterstützen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi ha colpito molto il fatto che la maggior parte deimanifestanti avesse 50 anni o anche più.

Alemão

es war sehr auffällig, dass die meisten teilnehmer um die 50 oder älter waren.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi ha colpito particolarmente l'osservazione for mulata dall'on. dankert qualche minuto fa.

Alemão

deshalb warne ich erneut vor der zu großen ungeduld, mit der wir einen schnelleren wandel erwarten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"mi ha colpito il fatto che i ricercatori negli stati membri non abbiano accesso ai campioni.

Alemão

mir fiel auf, dass die forscher in den mitgliedstaaten keinen zugang zu proben haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

nella mia veste di rappresentante di una regione periferica, mi ha colpito una statistica riportata nella relazione.

Alemão

wir geben der ganzen welt zu verstehen, daß der bin nenmarkt nicht die beseitigung von handelsfestungen mit sich bringt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi ha colpito la determinazione del governo tedesco di mettere tutte le proprie energie al servizio dell' europa.

Alemão

ich war von der entschlossenheit der deutschen regierung, ihre ganze energie in den dienst europas zu stellen, beeindruckt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

infine, mi ha colpito la natura vivace dei commenti, delle domande e delle osservazioni della onorevole lulling.

Alemão

schließlich war ich erstaunt über die vehemenz, mit der frau lulling ihre stellungnahmen, fragen und bemerkungen vorgebracht hat.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

già molti ne hanno parlalo c ciò che l'onorevole blumenfeld ha detto a proposito, mi ha colpito in modo particolare.

Alemão

gontikas. — (gr) die antwort des ministerrats ist bei aller diplomatie des ratspräsidenten keineswegs befriedigend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cio' che mi ha colpito è il rapido adattamento del personale ad un sistema automatizzato: tutto è avvenuto senza difficoltà.

Alemão

auch bei uns ist dies sehr gut verlaufen. andererseits stellt sich natürlich die

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando ho cercato di alzarmi di nuovo, uno degli assalitori ha tirato fuori una pistola e mi ha colpito alla testa con il manico.

Alemão

ich versuchte wiederaufzustehen, aber einer der angreifer zog eine pistole und schlug mir mit dem dem griff an den kopf.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi ha colpito in modo particolarmente favorevole il riconoscimento del lavoro svolto da organizzazioni quali l'agenzia di bilbao per la salute e la sicurezza.

Alemão

mit besonderer anerkennung möchte ich die tätigkeit von stellen wie der europäischen agentur für sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz in bilbao erwähnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

e ricorda il nostro servo giobbe, quando chiamò il suo signore: “satana mi ha colpito con disgrazia e afflizioni”.

Alemão

und erwähne unseren diener ayyub, als er seinen herrn rief: "gewiß, mich traf der satan mit mühsal und peinigung."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,643,041 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK