Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ma siccome ogni tanto
arbeitsplatz.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma tu ogni tanto esci di casa?
aber gehst du ab und zu aus dem haus?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alcuni sembrano dimenticarlo ogni tanto.
manche scheinen das zuweilen zu vergessen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
soffre ogni tanto di mal di testa?
leiden sie gelegentlich an kopfschmerzen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi arrangio… ho degli amici che mi ospitano ogni tanto.
ich schlag’mich so durch… ich kann ab und zu bei kumpels übernachten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni tanto mi ripeteva un vecchio detto:
er hat mir viel beigebracht – über die landwirtschaft und über das leben allgemein.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni tanto si potrà usare anche la rete.
manchmal dürfen sie das netz benutzen.
Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
il guatemala ogni tanto finisce per essere dimenticato.
wir wissen, wer für diese situation verantwortlich ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci sono prove che ogni tanto si ricorra al dumping.
der präsident. - die aussprache ist geschlossen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni tanto mi domando che cosa ci stiamo a fare noi qui.
dies würde mit dem kompromißänderungsantrag bewirkt werden, und da her unterstütze ich ihn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii lavoratore può abbandonare ogni tanto il posto di lavoro?
kann der arbeitnehmer seinen arbeitsplatz in regelmäßigen abständen verlassen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ogni tanto si sentivano delle risate e dei piccoli gridi.
aus dem bibliothekszimmer drangen hysterisches kichern und kleine halb unterdrückte schreie zu uns herüber.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evaporare a secco agitando ogni tanto con un bacchetta di vetro.
die salzsäure wird unter gelegentlichem umrühren mit einem glasstab bis zur trockne abgedampft.
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la libertà di scegliere una giustizia che ogni tanto condanni gli assassini.
ich möchte gerne einen kommentar der kommission zum Änderungsantrag nr. 9 zu artikel 5 hören.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signor commissario, sarei felice se lei ogni tanto rispondesse alle mie domande.
herr kommissar, ich würde mich freuen, von ihnen auch einmal antworten auf fragen zu bekommen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(124) sta di fatto che manifestazioni antisemitiche sporadiche avvengono ogni tanto.
(124) jedenfalls gibt es immer noch sporadische antisemitische demonstrationen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evidentemente vi accontentate di condannare ogni tanto le violazioni dei diritti del l'uomo.
„vergeßt sie nicht, schweigen tötet sie!" hat danielle mitterand seit jahren immer wieder gesagt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fa molto piacere che ogni tanto questo succeda anche durante il tempo delle interrogazioni.
es ist sehr erfreulich, daß man das gelegentlich auch in dieser fragestunde erleben kann.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
altrimenti purtroppo ogni tanto per simili proposte dovremo accontentarci di una pre senza molto ridotta.
sie tat vernünftigerweise das, was in der vergangenheit getan wurde, indem einige der vereinbarten Änderungsanträge in den text des parlaments aufgenommen wurden, so daß wir wenigstens alle über dasselbe reden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"aprite gli occhi come un uccello smarrito e fate ogni tanto un movimento d'impazienza.
du öffnest die augen wie ein aufgescheuchter vogel und machst dann und wann eine ruhelose bewegung.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível