Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cordialmente
herzlich
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
vi ringrazio
ich danke ihnen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la ringrazio.
ich danke ihnen!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
scrivo per inviarvi la mia ordinazione per fine agosto.ringrazio e saluto cordialmente.
ich schreibe meine bestellung zum ende august zu senden. ich grüße herzlich und danken.
Última atualização: 2017-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
signor presidente, signora commissario, ringrazio cordialmente il relatore per il lavoro svolto.
herr präsident, frau kommissarin! dem berichterstatter herzlichen dank für seine arbeit.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
invitiamo cordialmente la commissione a farlo.
dazu fordern wir die kommission ganz entschieden auf.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecco quanto volevo dire in questa occasione. ringrazio cordialmente per l'attenzione da parte del plenum.
herr präsident, ich empfehle den bericht des ausschusses für verkehr und fremdenverkehr dem hohen haus zur annahme.
concluderò ringraziando cordialmente l'interprete per la sua collaborazione. (')
balfe. — (en) herr präsident, selbst auf das risiko hin, daß ich alle meine freunde in diesem augenblick verliere, möchte ich doch meine absicht erklären, die sen bericht nicht zu unterstützen.
a nome del congresso ringrazio cordialmente il sig. reynaud che con le sue osservazioni di ordine tecnico ed economico ha evidenziato i concetti fondamentali del nostro la voro.
ein solches ergebnis erscheint äußerst wünschenswert, wenn wir an die probleme denken, die durch die zunahme der weltproduktionskapazität auf diesem sektor entstehen.
andriessen, membro della commissione. — (nl) signor presidente, la ringrazio cordialmente per le sue cortesi parole di benvenuto.
maij-weggen, berichterstatterin. — (nl) herr präsident, verehrte kollgen, in den vergangenen jahren hat das europäische parlament wiederholt an die kommission appelliert, dem problem der verschmutzung der europäischen meere durch Öl gemeinsam und wirkungsvoller zu leibe zu rücken.