Você procurou por: voglio sia questo che quello (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

voglio sia questo che quello

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

non voglio credere che sia questo il nostro obiettivo.

Alemão

ich kann nicht glauben, daß das unser ziel sein soll.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

spero che quello che

Alemão

ich wünsche mir was

Última atualização: 2014-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

voglio sia chiaro che lo riteniamo inammissibile.

Alemão

um es deutlich zu sagen: das ist für uns nicht akzeptabel.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e' questo che voglio!

Alemão

genau das will ich!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

voglio insistere su questo: che tipo di aiuto possiamo fornire?

Alemão

ich frage noch einmal: welche hilfe können wir leisten?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non ritengo che sia questo il caso.

Alemão

dies ist meines erachtens nicht der fall.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non voglio dire con questo che i problemi che esistono non vadano attentamente studiati.

Alemão

diese unterlagen zeigen sehr deutlich, mit welchem ernst und mit welchem inter­esse unser haus das problem der erweiterung angeht, da nicht weniger als elf parlamentarische ausschüsse sich diesem thema gewidmet haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

credo che l'essenziale sia questo.

Alemão

das vorbild ist allerdings gegeben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

credo sia questo ad aver ingenerato confusione.

Alemão

das kann man noch verkraften.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non credo sia questo il nostro obiettivo!

Alemão

aus diesem grunde geht die wahlbeteiligung zurück.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

con questo voglio dire che quello che stiamo facendo ci porterà sicuramente ad un esito positivo.

Alemão

ich meine, wir werden in dieser sache schon noch erfolgreich sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ancora oggi credo che sia questo che dovremmo cercare di fare e perciò mi congratulo

Alemão

damit die komplexität des problems besser angegangen werden kann und damit es eine gewisse dynamik erhält.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

quindi non è questo che voglio dire nel paragrafo 52.

Alemão

das anliegen des haushaltsausschusses würde, falls es vom parlament angenommen wird, sehr gut zu dem bereits vorhandenen text dieser ziffer passen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

È per questo che vogliamo la soppressione di quella parte.

Alemão

c3-30/ 91] für eine entscheidung des rates zur Änderung des montrealer protokolls über stoffe, die zu einem abbau der ozonschicht führen, wie von den vertragsparteien im juni 1990 in london beschlossen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se è questo che voglia mo possiamo lasciare le cose come stanno.

Alemão

wenn wh das wollen, dann können wh dabei bleiben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

che quelli

Alemão

als auch

Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

lo si afferma chiaramente al considerando 16, ed è in tal senso che voglio sia interpretata quella disposizione.

Alemão

das steht klipp und klar in erwägung 16. ich möchte auch, dass sie so ausgelegt wird.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi prego di non pensare che quello che dico voglia essere in qualche modo una critica alla relatrice, assolutamente no.

Alemão

sehen sie in meinen worten bitte keine kritik an der berichterstatterin, das liegt mir fern.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

esorto il consiglio a tenere presente tale positivo esempio sia questa che la prossima settimana.

Alemão

den rat fordere ich auf, diese und nächste woche dieses positive beispiel wahrzunehmen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

deploro che la situazione sia questa.

Alemão

ich bedauere diese lage der dinge.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,814,905 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK