Você procurou por: preparo una spedizione a parte (Italiano - Bósnio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Bosnian

Informações

Italian

preparo una spedizione a parte

Bosnian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Bósnio

Informações

Italiano

a parte una vecchia che restò indietro.

Bósnio

izuzev starice među zaostalima,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a parte la famiglia di lot che tutta salveremo,

Bósnio

"samo ćemo svu lutovu čeljad spasiti,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

se desistono, non ci sia ostilità, a parte contro coloro che prevaricano.

Bósnio

pa ako prestanu, tad nema neprijateljstva, izuzev prema zalimima!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ci fosse stata almeno una città credente, cui fosse stata utile la sua fede, a parte il popolo di giona.

Bósnio

pa zašto nije bilo naselja koje je vjerovalo, pa iskoristilo to svoje vjerovanje, izuzev naroda junusovog?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non beneficeranno di nessuna intercessione, a parte colui che avrà fatto un patto con il compassionevole.

Bósnio

neće vladati posredovanjem, izuzev ko je kod allaha uzeo obećanje.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma dopo di ciò avete voltato le spalle, a parte qualcuno tra voi, e vi siete sottratti.

Bósnio

zatim ste se odvratili, izuzev malo vas a vi ste oni koji se odvraćaju.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sposate le donne che i vostri padri hanno sposato - a parte quello che è stato.

Bósnio

i ne ženite šta su ženili vaši očevi od žena, izuzimajući šta je već prošlo.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fu ispirato a noè: “nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono.

Bósnio

i bi objavljeno nuhu: "niko neće vjerovati iz naroda tvog, izuzev ko je već vjerovao.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

a parte ciò, non ci sarà alcun male né per voi, né per loro, se andrete e verrete gli uni presso gli altri.

Bósnio

nije vama niti njima grijeh poslije njih - onima koji vas obilaze, vi jedni druge.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a parte ciò, vi è permesso cercare [mogli] utilizzando i vostri beni in modo onesto e senza abbandonarvi al libertinaggio.

Bósnio

a ženama vašim s kojima ste imali bračne odnose podajte vjenčane darove njihove kao što je propisano.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e, a parte il buon diritto, non uccidete nessuno di coloro che allah ha reso sacri. ecco quello che vi comanda, affinché comprendiate.

Bósnio

to vam zapovjeda da biste vi razumjeli;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fu ispirato a noè: “nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono. non ti affliggere per ciò che fanno.

Bósnio

i nuhu bî objavljeno: "osim onih koji su već vjernici, niko više iz naroda tvoga neće vjernik postati, zato se ne žalosti zbog onoga što oni stalno čine,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ai giudei abbiamo vietato tutti gli animali ungolati. vietammo loro il grasso dei bovini e degli ovini, a parte quello del dorso, delle viscere o quello frammisto ad ossa.

Bósnio

a onima koji su jevreji, zabranili smo svaku s papkom (nerazdvojenim), a od goveda i brava zabranili smo im sala njihova, izuzev šta nose leđa njihova ili crijeva, ili šta je pomješano sa kosti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sposate le donne che i vostri padri hanno sposato - a parte quello che è stato. È davvero un'infamità, un abominio e un cattivo costume.

Bósnio

i ne ženite se ženama kojima su se ženili očevi vaši – a što je bilo, biće oprošteno; to bi, uistinu, bio razvrat, gnusoba i ružan put.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

perché non mangiate quello su cui è stato pronunciato il nome di allah, quand'egli vi ha ben spiegato quello che vi ha vietato, a parte i casi di forza maggiore? molti traviano gli altri a causa delle loro passioni e della loro ignoranza.

Bósnio

a zašto da ne jedete ono pri čijem klanju je spomenuto allahovo ime kad vam je on objasnio šta vam je zabranio – osim kad ste u nevolji; mnogi, prema prohtjevima svojim, nemajući za to nikakva dokaza, zavode druge u zabludu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e quando stringemmo il patto con i figli di israele [dicemmo]: “non adorerete altri che allah, vi comporterete bene con i genitori, i parenti, gli orfani e i poveri; userete buone parole con la gente, assolverete all'orazione e pagherete la decima!”. ma dopo di ciò avete voltato le spalle, a parte qualcuno tra voi, e vi siete sottratti.

Bósnio

i kada smo od sinova israilovih zavjet uzeli da ćete se jedino allahu klanjati, i roditeljima, i bližnjima, i siročadi, i siromasima dobročinstvo činiti, a ljudima lijepe riječi govoriti i molitvu obavljati i zekat davati, vi ste se poslije, izuzev vas malo, izopačili i zavjet iznevjerili;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,486,430 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK