Você procurou por: reso conto lavoro (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

reso conto lavoro

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

ora, di che cosa mi sono reso conto?

Dinamarquês

men hvad opdager jeg så?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non mi ero reso conto che l'interrogazione n.

Dinamarquês

jeg vil gerne bede dem, hr. formand, og rådsformanden undskylde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di ciò il relatore si è peraltro già reso conto.

Dinamarquês

det er ordføreren for øvrigt også klar over.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lei si è indubbiamente reso conto del significato di tale reazione.

Dinamarquês

kan den ikke se ophævelsen af vetoretten?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

presidente. — anche questo va riportato nel reso conto integrale.

Dinamarquês

wijsenbeek (ldr). — (nl) hr. formand, jeg har her foran mig forhandlingsreferatet fra onsdagens spørgetid.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

solo in seguito mi sono reso conto che ciò provocava una certa confusione.

Dinamarquês

senere erfarede jeg, at dette skaber forvirring.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho visitato il paese e mi sono reso conto della drammaticità della situazione.

Dinamarquês

jeg har erfaret om den dramatiske situation ved et besøg på stedet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si è reso conto che non esiste un mercato europeo per i capitali di rischio.

Dinamarquês

vi socialister er for mobilisering af europæerne for tanken om et stort europæisk marked.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'interrogazione e la risposta sono pubblicate nel reso conto delle discussioni».

Dinamarquês

jeg anmoder derfor formelt om, at dette aspekt understreges af rådet og bliver meddelt den franske stat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tuttavia, lo stesso consiglio si è reso conto che questo principio comporta dei rischi.

Dinamarquês

•men selv rådet er blevet bevidst om, at dette koncept indeholder nogle risici.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

mi dispiace che non se ne sia reso conto ma forse vi sono forze che sfuggono al suo controllo.

Dinamarquês

jeg er ked af, at han ikke har fattet det; men han kan nok ikke gøre for det.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chi trascorre molto tempo in strada si è reso conto che la mobilità è sempre più sotto pressione.

Dinamarquês

alle, der færdes meget på vejene, ved, at mobiliteten er under stadigt større pres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

avete notato il modo in cui ogni governo ha reso conto del con siglio di lussemburgo nel suo paese?

Dinamarquês

det havde vi ikke opnået for et par måneder siden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a maggior ragione, mi rallegro del fatto che oggi il presidente ci abbia perlomeno reso conto della situazione.

Dinamarquês

jeg er hr. ullmann, der ved, hvad han taler om, når han siger »demokrati«, for han har oplevet diktatur, taknemmelig for, at han sagde, at det gælder demokratiet i europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

lei si è quindi reso conto che la sua maggioranza è incerta, e per questo motivo vuole rimandare indietro la relazione.

Dinamarquês

dermed føler de deres flertal vakle, og derfor vil de henvise til fornyet udvalgsbehandling.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

lei si è recata pochissimo tempo addietro in giappone e fornendo un molto convincente reso conto di una molto convincente opinione europea.

Dinamarquês

— så må man klart og tydeligt gøre japanerne det forståeligt, at man ikke i længden kan leve med et sådant handelsunderskud.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se avesse scorso il testo dell'accordo si sarebbe reso conto dell'assoluta mancanza di una regolamentazione finanziaria.

Dinamarquês

vayssade (s). — (fr) hr. rådsformand, jeg har meget opmærksomt lyttet til deres svar, men det forekom mer mig, at den mangler nogle elementer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chi è stato presente la scorsa notte si è reso conto dell'interesse dimostrato per i prezzi agricoli e per la politica agricola.

Dinamarquês

enhver, der var til stede her i går aftes, kunne iagttage den interesse, der er for landbrugspriser og landbrugspolitikken. på et vist tidspunkt var der kun 15 medlemmer til stede.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non l'ho capita e desidero sapere dal commissario se si è reso conto che costituire questo precedente implica un vero potenziale esplosivo?

Dinamarquês

jeg forstod ikke hans forklaring, og jeg vil derfor gerne spørge kommissæren, om han er klar over den »bombe«, det er at åbne for denne præcedens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il vicepresidente giuliano amato ha in seguito reso conto dei progressi compiuti dal gruppo sulla personalità giuridica (wg iii) da lui presieduto.

Dinamarquês

næstformand giuliano amato redegjorde derpå for fremskridtene i den arbejdsgruppe vedrørende status som juridisk person (wg iii), som han er formand for.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,338,680 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK