Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ci conviene prendere un taxi.
podemos tomar un taxi a casa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ti conviene prendere un appuntamento.
- más vale que pidas cita.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a prendere un taxi
a buscar un taxi
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
devo prendere un taxi.
tengo que subir a un taxi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo prendere un taxi?
¿es urgente? ¿voy en taxi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ti conviene prendere la scopa.
- es mejor que cojas la escoba.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forse ti conviene prendere qualcosa...
quizás debería tomar algo...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovrei prendere un taxi.
tengo que coger un taxi. - sí.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anzi, devo prendere un taxi.
de hecho, tengo que tomar un taxi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- posso prendere un taxi.
- auggie. puedo llamar a un taxi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- non vuoi prendere un taxi?
-¿no quieres tomar un taxi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beh, allora ti conviene prendere appunti.
bueno, entonces es posible que desee tomar notas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ho dovuto prendere un taxi.
tuve que coger un taxi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti conviene prendere una stanza per stanotte.
es posible que desee conseguir una habitación para esta noche. asà lo advierto, hermano.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- dovremmo prendere un taxi, ora?
¿deberíamos conseguir un taxi ahora?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basta prendere un taxi , tilde .
toma un taxi, tilde.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- avresti dovuto prendere un taxi.
¿por qué no un taxi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- forse dovremmo prendere un taxi?
- ¿qué tal si tomamos un taxi?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti conviene prendere anche qualche lezione di geografia.
quizás quieras agregarte unas clases de geografía.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prenderò un taxi
pero por favor quédate. tomaré un taxi
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: