Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
avvolgete e stringete...
faites des tours et serrez bien.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avvolgete bene il carburatore.
enveloppez bien le carburateur.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
forza, avvolgete quei moschetti.
allez, emballez ces mousquets.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avvolgete la stuoia e cominciate!
roulez le tapis et commencez !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo avvolgete con quattro ispettori bene in carne.
vous l'entourez de 4 inspecteurs.. ..bien en chair.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se e' nervosa la avvolgete con la pellicola!
vous l'avez emballée de plastique !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se fallissi... avvolgete il mio corpo nella swastika.
quelqu'un d'autre désire partir ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la conoscete.
et ne mêlez pas le faux à la vérité. ne cachez pas sciemment la vérité.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perdevamo, e al ha detto: "avvolgete la corda intorno alle mani".
on était en train de perdre, et al disait genre ... "enroule tes mains dans la corde" ...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la torturate con la salsa piccante, la avvolgete nella pellicola e la imprigionate nella sua camera!
vous la torturez avec de la sauce brulante, vous l'attachez avec du pellicule transparent et l'enfermez dans sa chambre !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o gente della scrittura, perché avvolgete di falso il vero e lo nascondete, mentre ben lo conoscete?
o gens du livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per l'amor del cielo, madre! perché non mi avvolgete nella seta e mi mettete all'asta?
pour l'amour de dieu, mère, pourquoi ne pas simplement m'enveloppez dans la soie et me parader aux enchères?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: