Você procurou por: coerentemente (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

coerentemente

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

il programma è attuato coerentemente dai seguenti organi:

Grego

Το πρόγραμμα υλοποιείται κατά τρόπο ομοιόμορφο από τους ακόλουθους οργανισμούς:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di conseguenza, vengono coerentemente respinti gli emendamenti che ne modificherebbero sostanzialmente il contenuto.

Grego

Γι' αυτό και, κατά συνέπεια, θα απορρίψουμε βασικές προτάσεις αλλαγής του περιεχομένου των κανονισμών.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

pertanto, coerentemente con quella posizione, daremo il nostro appoggio al rinvio in commissione.

Grego

Συνεπώς, σύμφωνα με εκείνη τη θέση, πρόκειται να υποστηρίξουμε την παραπομπή σε επιτροπή.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

a tal fine le misure e le sanzioni dovrebbero essere sufficientemente dissuasive, proporzionate e applicate coerentemente.

Grego

Για τον σκοπό αυτό, τα μέτρα και οι κυρώσεις θα πρέπει να έχουν αρκούντως αποτρεπτικό και αναλογικό χαρακτήρα και να εκτελούνται με συνέπεια.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

coerentemente con la prevalenza dell’ hsdd esistono pochi dati sulle donne di età superiore a 60 anni.

Grego

Σύμφωνα με την εμφάνιση του hsdd, υπάρχουν περιορισμένα στοιχεία για ηλικίες άνω των 60 ετών.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

con il terzo argomento aggiuntivo l’acea lamenta che la commissione non applica coerentemente la giurisprudenza deggendorf.

Grego

Με το τρίτο επιχείρημα που προσέθεσε η acea παραπονείται ότι η Επιτροπή δεν εφαρμόζει με συνέπεια τη νομολογία deggendorf.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la modifica dello statuto della banca emenda coerentemente l' articolo 25.4 dello statuto medesimo .

Grego

Ìå ôçí ôñïðïðïßçóç ôïõ Åóùôåñéêïý Êáíïíéóìïý ôçò ÔñÜðåæáò , ôï ¢ ñèñï 25.4 ôïõ Íïìïèåôéêïý ÄéáôÜãìáôïò ôñïðïðïéåßôáé áíáëüãùò .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

coerentemente, commissione e parlamento hanno lanciato un programma di tassi agevolati per le azioni delle pmi idonee a creare posti di lavoro.

Grego

kατά συνέπεια, η eπιτροπή και το kοινοβούλιο ενέκριναν ένα πρόγραμμα επιδότησης των επιτοκίων, για δράσεις στον τομέα των mme που δημιουργούν θέσεις εργασίας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tale tecnica è utilizzata coerentemente nel tempo ed è possibile dimostrare che produce delle stime affidabili dei prezzi che sarebbero ottenuti in reali operazioni di mercato.

Grego

Η τεχνική αυτή εφαρμόζεται σταθερά στη διάρκεια του χρόνου και επιτρέπει να διαπιστωθεί ότι παρέχει αξιόπιστες εκτιμήσεις τιμών, που θα μπορούσαν να ληφθούν στο πλαίσιο πραγματικών συναλλαγών στην αγορά.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il livello dell’rnl non dovrebbe esserne influenzato, a condizione di applicare coerentemente un trattamento lordo al consumo intermedio e alla produzione.

Grego

Το επίπεδο του ΑΕΕ δεν πρέπει να επηρεαστεί, εάν διεξάγεται σταθερά συνολική επεξεργασία για ενδιάμεση ανάλωση και παραγωγή.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a tal riguardo, desidero sottolineare il fatto che anche in tale caso dobbiamo agire coerentemente e quanto esigiamo dalla cina, dovremmo esigerlo anche dagli altri.

Grego

Γι' αυτό και θα επιθυμούσα να υπογραμμίσω ότι πρέπει να αντιμετωπίζουμε όλους επί ίσοις όροις. Δεν πρέπει να απαιτούμε, δηλαδή, από την Κίνα να πραγματοποιήσει μεγαλύτερες μεταρρυθμίσεις από αυτές που απαιτούμε από τους άλλους.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

coerentemente con il sistema dei conti nazionali ( sna 93 ) , il bpm5 raccomanda che gli interessi siano registrati secondo il principio di competenza .

Grego

ÓýìöøíÆ ìå ôï ÓýóôçìÆ ¯ ŁíØŒþí ¸ ïª ÆæØÆóìþí , ç ðÝìðôç ÝŒäïóç ôïı ¯ª ÷ åØæØäßïı Éóïæıª ßïı --- ºçæøìþí ôïı ˜˝Ô óıíØóôÜ íÆ ŒÆôƪ æÜöïíôÆØ ïØ ôüŒïØ óå äåäïıº åıìÝíç âÜóç .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

desidero inoltre dire che trovo davvero singolare che, nella sua veste di presidente di turno, la francia utilizzi così coerentemente questo suo compito per promuovere l' interesse nazionale.

Grego

Θα ήθελα επίσης να υπογραμμίσω ότι είναι κάπως παράξενο το γεγονός ότι η Γαλλία χρησιμοποιεί διαρκώς την Προεδρία της προκειμένου να προωθήσει τα εθνικά της συμφέροντα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

coerentemente con il proprio impegno al rispetto delle prescrizioni, l’organizzazione deve stabilire, attuare e mantenere attive una o più procedure per la valutazione periodica del rispetto delle prescrizioni legali applicabili.

Grego

Σύμφωνα με τη δέσμευσή του για συμμόρφωση, ο οργανισμός πρέπει να καθιερώνει, να εφαρμόζει και να διατηρεί διαδικασία(-ες) για την περιοδική αξιολόγηση της συμμόρφωσης με τις εφαρμοστέες νομικές απαιτήσεις.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ciò deve continuare ad accadere tanto oggi, quanto domani. coerentemente con questa linea, il gruppo gue/ ngl intende votare a favore di quasi tutti gli emendamenti del relatore lange.

Grego

Κατά συνέπεια, εμείς της Συνομοσπονδιακής Ομάδας της Ευρωπαϊκής Ενωτικής Αριστεράς- Αριστεράς των Πρασίνων των βορείων Χωρών θα υπερψηφίσουμε σε γενικές γραμμές όλες τις προτάσεις τροπολογίας του εισηγητή, κ. lange.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in secondo luogo , essa aggiorna l' elenco dei sottoindici ipca coerentemente con l' ultima versione della classificazione coicop ( classificazione dei consumi individuali secondo la funzione ) , datata ottobre 1998 .

Grego

Äåõôåñïí , ôï ó ÷ Ýäéï êáíïíéóìïõ åíçìåñþíåé ôïí êáôÜ ´ ëïãï ôùí õðïäåéêôþí ôùí ÅíÄÔÊ óõìöùíá ìå ôçí ôåëåõôáßá Ýêäïóç ôçò ôáîéíüìçóçò coicop ( ôáîéíüìçóç ôçò áôïìéêÞò êáôáíÜëùóçò ìå âÜóç ôï óêïðü ) , ç ïðïßá ðñáãìáôïðïéÞèçêå ôïí Ïêôþâñéï ôïõ 1998 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,406,665 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK