Você procurou por: difendiamo;952201@ (Italiano - Grego)

Italiano

Tradutor

difendiamo;952201@

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

noi difendiamo la salute, difendiamo la vita.

Grego

Εμείς είμαστε υπέρ της υγείας, είμαστε υπέρ της ζωής.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

noi difendiamo una concezione genuina del cioccolato.

Grego

Υπεραμυνόμαστε ενός αυθεντικού ορισμού για τη σοκολάτα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

difendendo i loro diritti difendiamo anche i nostri.

Grego

Υπερασπιζόμενοι τα δικαιώματά τους υπερασπιζόμαστε και τα δικά μας δικαιώματα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

difendiamo la libertà della ricerca e dello sviluppo.

Grego

Υποστηρίζουμε την ελευθερία της έρευνας και της ανάπτυξης.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

difendiamo l' europa vera, l' europa veramente europea!

Grego

Ας υπερασπιστούμε την πραγματική Ευρώπη, την πραγματικά ευρωπαϊκή Ευρώπη!

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

fianco a fianco difendiamo la democrazia e la libertà in tutto il mondo.

Grego

Υπερασπιζόμαστε ενωμένοι τη δημοκρατία και την ελευθερία σε ολόκληρο τον κόσμο.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

per questo motivo, gli restiamo fedeli e lo difendiamo a vantaggio di tutti.

Grego

Για τον λόγο αυτό ας σεβαστούμε τη νομοθεσία και ας υπερασπιστούμε την τήρησή της για όλους.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

naturalmente noi difendiamo gli interessi dei nostri operatori economici, è un' esigenza legittima.

Grego

Με μία θέση θεμιτής απαίτησης, υπερασπιζόμαστε φυσικά τα συμφέροντα των οικονομικών παραγόντων μας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

noi invece difendiamo la tesi opposta, perché con un regime psicopatico non ci si può permettere di avere fiducia.

Grego

Έχουμε την αντίθετη άποψη, γιατί σε ένα ψυχοπαθές καθεστώς, δεν μπορεί κανείς να έχει καμία εμπιστοσύνη.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ciò che difendiamo- e che ci preoccupa- sono i diritti del parlamento rispetto al consiglio europeo.

Grego

Αυτό που υπερασπιζόμαστε εδώ- και αυτό που μας απασχολεί- είναι τα δικαιώματα του Κοινοβουλίου σε σχέση με το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

noi reclamiamo e difendiamo il minimo per i diritti nazionali palestinesi peraltro riconosciuti, formulati e consolidati dalle risoluzioni internazionali.

Grego

Αυτά που ζητάμε και υπερασπιζόμαστε είναι το ελάχιστο σε σχέση με τα εθνικά, παλαιστινιακά δικαιώματα που έχουν αναγνωριστεί, καταγραφεί και επιβεβαιωθεί από τα διεθνή ψηφίσματα.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

con lo stesso impegno con cui difendiamo il diritto alla vita o il diritto alla non discriminazione o il diritto alla libertà d' espressione.

Grego

Θα πρέπει να το υπερασπιστούμε με το ίδιο σθένος με το οποίο υπερασπιζόμαστε το δικαίωμα στη ζωή ή το δικαίωμα στη μη διάκριση ή το δικαίωμα στην ελευθερία έκφρασης.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

alcuni possono anche chiamarci la lunatic fringe: noi difendiamo comunque il consumatore, perché il consumatore ha diritto a un servizio migliore.

Grego

Και μπορεί να μας αποκαλούν ορισμένοι « ακραίους φανατικούς », ωστόσο εμείς υπερασπιζόμαστε αναμφίβολα τα συμφέροντα του καταναλωτή, διότι αυτός έχει δικαίωμα σε καλύτερη παροχή υπηρεσιών.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

si tratta di quel fenomeno di solidarietà che è all' origine del modello sociale europeo che noi tutti difendiamo, da cui nasce la coesione economica e sociale.

Grego

Σε αυτήν ακριβώς την αλληλεγγύη βασίζεται και το ευρωπαϊκό κοινωνικό πρότυπο που προασπιζόμαστε όλοι και από το οποίο προκύπτει η οικονομική και κοινωνική συνοχή.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

quanti dicono: «per la nostra lingua siamo forti, ci difendiamo con le nostre labbra: chi sarà nostro padrone?»

Grego

Δια την ταλαιπωριαν των πτωχων, δια τον στεναγμον των πενητων, τωρα θελω εγερθη, λεγει ο Κυριος θελω θεσει εν ασφαλεια εκεινον, κατα του οποιου φυσα ο ασεβης.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,853,248,645 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK