A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
noi difendiamo la salute, difendiamo la vita.
Εμείς είμαστε υπέρ της υγείας, είμαστε υπέρ της ζωής.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
noi difendiamo una concezione genuina del cioccolato.
Υπεραμυνόμαστε ενός αυθεντικού ορισμού για τη σοκολάτα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
difendendo i loro diritti difendiamo anche i nostri.
Υπερασπιζόμενοι τα δικαιώματά τους υπερασπιζόμαστε και τα δικά μας δικαιώματα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
difendiamo la libertà della ricerca e dello sviluppo.
Υποστηρίζουμε την ελευθερία της έρευνας και της ανάπτυξης.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
difendiamo l' europa vera, l' europa veramente europea!
Ας υπερασπιστούμε την πραγματική Ευρώπη, την πραγματικά ευρωπαϊκή Ευρώπη!
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fianco a fianco difendiamo la democrazia e la libertà in tutto il mondo.
Υπερασπιζόμαστε ενωμένοι τη δημοκρατία και την ελευθερία σε ολόκληρο τον κόσμο.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
per questo motivo, gli restiamo fedeli e lo difendiamo a vantaggio di tutti.
Για τον λόγο αυτό ας σεβαστούμε τη νομοθεσία και ας υπερασπιστούμε την τήρησή της για όλους.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
naturalmente noi difendiamo gli interessi dei nostri operatori economici, è un' esigenza legittima.
Με μία θέση θεμιτής απαίτησης, υπερασπιζόμαστε φυσικά τα συμφέροντα των οικονομικών παραγόντων μας.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
noi invece difendiamo la tesi opposta, perché con un regime psicopatico non ci si può permettere di avere fiducia.
Έχουμε την αντίθετη άποψη, γιατί σε ένα ψυχοπαθές καθεστώς, δεν μπορεί κανείς να έχει καμία εμπιστοσύνη.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ciò che difendiamo- e che ci preoccupa- sono i diritti del parlamento rispetto al consiglio europeo.
Αυτό που υπερασπιζόμαστε εδώ- και αυτό που μας απασχολεί- είναι τα δικαιώματα του Κοινοβουλίου σε σχέση με το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
noi reclamiamo e difendiamo il minimo per i diritti nazionali palestinesi peraltro riconosciuti, formulati e consolidati dalle risoluzioni internazionali.
Αυτά που ζητάμε και υπερασπιζόμαστε είναι το ελάχιστο σε σχέση με τα εθνικά, παλαιστινιακά δικαιώματα που έχουν αναγνωριστεί, καταγραφεί και επιβεβαιωθεί από τα διεθνή ψηφίσματα.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
con lo stesso impegno con cui difendiamo il diritto alla vita o il diritto alla non discriminazione o il diritto alla libertà d' espressione.
Θα πρέπει να το υπερασπιστούμε με το ίδιο σθένος με το οποίο υπερασπιζόμαστε το δικαίωμα στη ζωή ή το δικαίωμα στη μη διάκριση ή το δικαίωμα στην ελευθερία έκφρασης.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alcuni possono anche chiamarci la lunatic fringe: noi difendiamo comunque il consumatore, perché il consumatore ha diritto a un servizio migliore.
Και μπορεί να μας αποκαλούν ορισμένοι « ακραίους φανατικούς », ωστόσο εμείς υπερασπιζόμαστε αναμφίβολα τα συμφέροντα του καταναλωτή, διότι αυτός έχει δικαίωμα σε καλύτερη παροχή υπηρεσιών.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
si tratta di quel fenomeno di solidarietà che è all' origine del modello sociale europeo che noi tutti difendiamo, da cui nasce la coesione economica e sociale.
Σε αυτήν ακριβώς την αλληλεγγύη βασίζεται και το ευρωπαϊκό κοινωνικό πρότυπο που προασπιζόμαστε όλοι και από το οποίο προκύπτει η οικονομική και κοινωνική συνοχή.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
quanti dicono: «per la nostra lingua siamo forti, ci difendiamo con le nostre labbra: chi sarà nostro padrone?»
Δια την ταλαιπωριαν των πτωχων, δια τον στεναγμον των πενητων, τωρα θελω εγερθη, λεγει ο Κυριος θελω θεσει εν ασφαλεια εκεινον, κατα του οποιου φυσα ο ασεβης.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.