Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
data e ora
Ημερομηνία & ώρα
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
data e ora...
Προσθήκη ημερομηνίας & & ώρας
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
data e & ora
Ώρα & & Ημερομηνίες
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
data e ora exif
Ημερομηνία- ώρα exif
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
data e ora: %1
Ημερομηνία και Ώρα:% 1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aggiorna data e ora
Ρύθμιση ώρας & ημερομηνίας
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
luogo, data e ora.
πληροφορίες σχετικές με τον τόπο και το χρόνο.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
configura & data e ora...
Ρύθμιση & ημερομηνίας & & ώρας...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e' ora di cambiare!
Αυτό πρέπει να αλλάξει!
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
anche qui e una bella giornata
καλό μέσα Αυγούστου
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
giorno e ora (formato standard)
ημερομηνία και ώρα του αρχείου
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(fare click qui e premere un tasto)
(Κάντε κλικ εδώ και πιέστε ένα πλήκτρο)
Última atualização: 2012-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
scrivi un comando qui e premi « invio »...
Γράψτε μια εντολή εδώ και πιέστε το enter...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
forse potremmo aggiungerne qualcuna qui e lì, perché no.
Πιθανόν θα μπορούσαμε εμείς εδώ να προσθέσουμε ακόμη μία, γιατί όχι.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
non voglio entrare nello specifico qui e in questo momento.
Δεν θέλω να αναφερθώ σε λεπτομέρειες εδώ.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: