Você procurou por: raduneranno (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

raduneranno

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

dovunque sarà il cadavere, ivi si raduneranno gli avvoltoi

Grego

Διοτι οπου ειναι το πτωμα, εκει θελουσι συναχθη οι αετοι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io verrò a colpirli: si raduneranno i popoli contro di loro perché sono attaccati alla loro duplice colpa

Grego

Κατα την βουλην μου βεβαιως θελω παιδευσει αυτους και οι λαοι θελουσι συναχθη εναντιον αυτων, οταν φερωνται εις αιχμαλωσιαν δια τας δυο ανομιας αυτων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in quel tempo chiameranno gerusalemme trono del signore; tutti i popoli vi si raduneranno nel nome del signore e non seguiranno più la caparbietà del loro cuore malvagio

Grego

Εν εκεινω τω καιρω θελουσιν ονομασει την Ιερουσαλημ θρονον του Κυριου και παντα τα εθνη θελουσι συναχθη προς αυτην εν τω ονοματι του Κυριου, προς την Ιερουσαλημ και δεν θελουσι περιπατησει πλεον οπισω της ορεξεως της πονηρας αυτων καρδιας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in quel giorno io farò di gerusalemme come una pietra da carico per tutti i popoli: quanti vorranno sollevarla ne resteranno scarnificati; contro di essa si raduneranno tutte le genti della terra

Grego

Και εν τη ημερα εκεινη θελω καταστησει την Ιερουσαλημ προς παντας τους λαους λιθον καταβαρυνοντα παντες οσοι επιφορτισθωσιν αυτον θελουσι κατασυντριφθη, οταν παντα τα εθνη της γης συναχθωσιν εναντιον αυτης.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

allora i discepoli gli chiesero: «dove, signore?». ed egli disse loro: «dove sarà il cadavere, là si raduneranno anche gli avvoltoi»

Grego

Και αποκριθεντες λεγουσι προς αυτον Που, Κυριε; Ο δε ειπε προς αυτους Οπου ειναι το σωμα, εκει θελουσι συναχθη οι αετοι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,306,780 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK