Você procurou por: mangiare (Italiano - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Hebraico

Informações

Italiano

mangiare

Hebraico

תזונה

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

vuoi mangiare qualcosa?

Hebraico

את רוצה לאכול משהו?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

vorrei mangiare qualcosa.

Hebraico

הייתי רוצה לאכול משהו.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

ho appena finito di mangiare.

Hebraico

הרגע גמרתי לאכול.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

ecco quelli che non dovete mangiare

Hebraico

וזה אשר לא תאכלו מהם הנשר והפרס והעזניה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

potrete mangiare qualunque uccello mondo

Hebraico

כל צפור טהרה תאכלו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

difatti, chi può mangiare e godere senza di lui

Hebraico

כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

non abbiamo forse noi il diritto di mangiare e di bere

Hebraico

האין רשות בידנו לאכל ולשתות׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

potrà mangiare il pane del suo dio, le cose sacrosante e le cose sante

Hebraico

לחם אלהיו מקדשי הקדשים ומן הקדשים יאכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

ma egli rispose: «ho da mangiare un cibo che voi non conoscete»

Hebraico

ויאמר אליהם יש לי אכל לאכל אשר אתם לא ידעתם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

quando dunque abbiamo di che mangiare e di che coprirci, contentiamoci di questo

Hebraico

ועל כן אם יש לנו מזון וכסות נסתפקה בהם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

quanto a ogni schiavo acquistato con denaro, lo circonciderai e allora ne potrà mangiare

Hebraico

וכל עבד איש מקנת כסף ומלתה אתו אז יאכל בו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

quando dunque vi radunate insieme, il vostro non è più un mangiare la cena del signore

Hebraico

ועתה כאשר תקהלו יחד אין זה לאכל סעודת האדון׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

fra tutti gli animali che vivono nelle acque potrete mangiare quelli che hanno pinne e squame

Hebraico

את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת תאכלו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

a questi tali ordiniamo, esortandoli nel signore gesù cristo, di mangiare il proprio pane lavorando in pace

Hebraico

ואנשים כאלה נצוה אותם ונבקש מהם באדנינו ישוע המשיח לעבד בנחת למען יאכלו את לחמם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

rispose la donna al serpente: «dei frutti degli alberi del giardino noi possiamo mangiare

Hebraico

ותאמר האשה אל הנחש מפרי עץ הגן נאכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

perciò è bene non mangiare carne, né bere vino, né altra cosa per la quale il tuo fratello possa scandalizzarsi

Hebraico

טוב שלא תאכל בשר ולא תשתה יין ולא תעשה דבר אשר יתנגף בו אחיך או יכשל או יחלש׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

«sento compassione di questa folla, perché gia da tre giorni mi stanno dietro e non hanno da mangiare

Hebraico

נכמרו רחמי על העם כי זה שלשת ימים עמדו עמדי ואין להם לחם לאכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

congedali perciò, in modo che, andando per le campagne e i villaggi vicini, possano comprarsi da mangiare»

Hebraico

שלח אותם וילכו אל החצרים והכפרים מסביב לקנות להם לחם כי אין להם מה לאכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

il signore dio diede questo comando all'uomo: «tu potrai mangiare di tutti gli alberi del giardino

Hebraico

ויצו יהוה אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכל תאכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,739,364,229 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK