Você procurou por: controllino (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

controllino

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

se si è nel dubbio si controllino tali ponticelli!

Inglês

if in doubt, check your master-slave jumpers!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

controllino ogni anno le superfici piantate dai singoli produttori.

Inglês

to check each year the areas planted by individual producers.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

qui no, qui lasciamo che i genitori controllino i giovani.

Inglês

in this case, we leave parents to keep an eye on their children.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

vogliamo che le autorità giudiziarie controllino le condizioni dei trattenuti?

Inglês

do we want legal authorities to control the conditions of detention?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

si controllino i file inclusi con i sorgenti del driver sonoro del kernel.

Inglês

see the files included with the sound driver kernel source.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

si crede che abitino e controllino il mondo sotterraneo, i mari e le montagne.

Inglês

they usually inhabit and control the underworld, the seas and the mountains.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il fatto che i nuovi operatori controllino il 22% dei clienti xdsl è incoraggiante.

Inglês

the fact that new entrants control 22% of xdsl customers is encouraging.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di fatto son molto rari gli utenti che controllino il contenuto di un archivio scaricato da internet.

Inglês

in fact, very few people read the archive content downloaded from internet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

al contempo, è pienamente giustificata la richiesta che i vettori di trasporto controllino passaporti ed eventuali visti.

Inglês

at the same time, it is, of course, reasonable for us to demand that transporters check passports and any visas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

e’ impossibile che i governi controllino costantemente le indicazioni riportate sugli imballaggi e quindi le confutino.

Inglês

it is impossible for governments to constantly check claims on packaging and then to disprove them.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Italiano

gli stati membri assicurano che le autorità competenti controllino regolarmente che i mercati regolamentati rispettino le disposizioni del presente titolo.

Inglês

member states shall ensure that competent authorities keep under regular review the compliance of regulated markets with the provisions of this title.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Italiano

non intendiamo concorrere ad una politica tanto miope, vogliamo che si disciplini adeguatamente la materia e si controllino questi fenomeni nel modo opportuno.

Inglês

we want nothing to do with such a short-sighted policy. we want things to be regulated properly so that the problem can be brought under control.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

occorrerebbe inviare osservatori che controllino lo svolgimento delle votazioni, non solo osservatori ufficiali, ma anche rappresentanti delle organizzazioni nazionali.

Inglês

we also surely need to send observers to monitor these events, not only official observers, but also representatives of voluntary organisations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Italiano

a tale scopo possono verificare, controllando una percentuale rappresentativa di aziende, se le autorità competenti controllino il rispetto delle disposizioni della presente direttiva.

Inglês

for this purpose they may inspect a representative percentage of holdings in order to verify whether the competent authorities monitor compliance with the provisions of this directive.

Última atualização: 2017-01-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

la strategia propone di valutare l'istituzione, ad esempio, di meccanismi nazionali che controllino l'applicazione del diritto comunitario.

Inglês

the strategy proposes to study the setting up, for example, of national mechanisms that could monitor application of community law.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

forse non è poi un'idea così malvagia che un certo numero di persone in uniforme blu con stelline d'oro controllino quel che accade!

Inglês

maybe it is not such a bad idea to have those people in blue uniforms with gold stars to check on what is happening!

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

il presupposto per tutto ciò è che nuove forme di organizzazione sociale (libere associazioni, consigli) controllino le condizioni di riproduzione a livello sociale complessivo.

Inglês

the basic prerequisite is that the new forms of social organization (free associations, councils) are in control of all the material and social means of social reproduction.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

rafforzare l'indipendenza dei gestori dell'infrastruttura affinché controllino tutte le funzioni essenziali della rete ferroviaria e garantire un accesso equo per tutti ai trasporti ferroviari;

Inglês

(1) strengthening the independence of infrastructure managers so that they control all the core functions of the rail network and ensuring fair access for all to the railway;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

a tale riguardo, il consiglio insiste perché le autorità portoghesi controllino strettamente l'andamento dei prezzi e dei salari nell'economia, nell'intento di rafforzare la competitività.

Inglês

the council urges the portuguese authorities in this context to monitor closely price and wage developments in the economy with a view to strengthening competitiveness.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,729,423,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK