Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
come tu li hai amati.
. .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il settentrione e il mezzogiorno tu li hai creati,
the north and the south, you have created them;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati
they cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuo è il giorno e tua è la notte, la luna e il sole tu li hai creati.
the day is yours, the night is also yours. you have prepared the light and the sun.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
12 questi ultimi non han fatto che un'ora e tu li hai fatti pari a noi che abbiamo portato il peso della giornata e il caldo.
12 saying, these last have worked one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burden of the day and the heat.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20:12questi ultimi non han fatto che un’ora e tu li hai fatti pari a noi che abbiamo portato il peso della giornata e il caldo.
20:12saying, 'these last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!'
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
74:16 tuo è il giorno e tua è la notte, la luna e il sole tu li hai creati.
16 yours is the day, yours also is the night; you have prepared the light and the sun.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
22:5 in te hanno sperato i nostri padri, hanno sperato e tu li hai liberati;
they trusted, and you delivered them. 22:5 they cried to you, and were delivered.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu hai fissato i confini della terra, l'estate e l'inverno tu li hai ordinati.
you have set all the boundaries of the earth. you have made summer and winter.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
genitori carnefici di vite indifese, tu li hai voluti distruggere per mano dei nostri antenati,
and those parents sacrificing with their own hands helpless souls, it was thy will to destroy by the hands of our parents,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
74:17 tu hai fissato i confini della terra, l'estate e l'inverno tu li hai ordinati.
17 you have established all the boundaries of the earth; you have made summer and winter.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23 io in loro e tu in me, perche siano perfetti nell'unita e il mondo sappia che tu mi hai mandato e li hai amati come hai amato me.
23 i in them, and thou in me, that they may be perfected into one, and that the world may know that thou didst send me, and didst love them as thou didst love me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
51 giacché essi sono il tuo popolo, la tua eredità, e tu li hai tratti fuor dall'egitto, di mezzo a una fornace da ferro!
51 (for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of egypt, from the midst of the furnace of iron) --
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6 io ho manifestato il tuo nome agli uomini che tu mi hai dato dal mondo; erano tuoi, e tu me li hai dati; ed essi hanno osservato la tua parola.
6 i have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17:23 io in loro e tu in me, perché siano perfetti nell'unità e il mondo sappia che tu mi hai mandato e li hai amati come hai amato me.
17:23 i in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6 io ho manifestato il tuo nome agli uomini che tu m'hai dati dal mondo; erano tuoi, e tu me li hai dati; ed essi hanno osservato la tua parola.
6 i have manifested thy name to the men whom thou gavest me out of the world. they were thine, and thou gavest them me, and they have kept thy word.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14 quelli son morti, e non rivivranno più; sono ombre, e non risorgeranno più; tu li hai così puniti, li hai distrutti, ne hai fatto perire ogni ricordo.
14 they are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ogni persona, tutti gli eventi della tua vita sono lì perché tu li hai attratti lì. quello che decidi di fare con essi dipende da te."
"every person, all the events of your life are there because you have drawn them there.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
12:2 tu li hai piantati ed essi hanno messo radici, crescono e producono frutto; tu sei vicino alla loro bocca, ma lontano dai loro cuori.
2 you have planted them, they have also taken root; they grow, they have even produced fruit. you are near to their lips but far from their mind.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
15 dopo questo, i leviti verranno a fare il servizio nella tenda di convegno; e tu li purificherai, e li presenterai come un'offerta agitata;
15 and afterwards shall the levites come in to do the service of the tent of meeting. and thou shalt cleanse them, and offer them as a wave-offering.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: