Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
naturalmente, erano tutti in combutta.
of course, they were all in cahoots.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tutti insieme in combutta, voglia di vivere di giochi e follie
on our toes, involved, wanting to live the farce of fresh water and madness,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono testi completamente in linea con la politica degli eurocrati in combutta con i governi.
basing the regulation on an assessment in purely financial and competition-related terms is a negation of general interest.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
figure d’identità e di fantasia di tre autori in un sol gesto, in combutta creativa».
the identity and fantasy figures of three authors in a single act in creative league”.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tutta la faccenda promana dal comando della viii armata in combutta con il signor august winnig, socialdemocratico e dirigente sindacale tedesco.
the whole thing comes from the headquarters’ staff of the eighth army, which is collaborating with mr. august winnig, the german social democrat and trade-union leader.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’unione cerca, in combutta con gli stati uniti, di rovesciare il socialismo nell’isola della rivoluzione.
together with the usa, they are endeavouring to overthrow socialism on the island of the revolution.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
[...] tardini si rende conto che “la chiesa d’italia è accusata di essere in combutta col fascismo.
tardini was aware that ‘the italian church is accused of being in league with fascism.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo appreso anche che le truppe russe e i ribelli ceceni, in combutta tra loro, si arricchiscono con i trasporti illegali di petrolio che passano attraverso il paese.
we are now also informed of russian troops and chechen rebels together earning a handsome figure from oil which is transported through the region illegally.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
i due obiettivi principali in africa di israele sono imporre il piano yinon, in combutta con i propri interessi, e aiutare washington a diventare la potenza egemone sul continente africano.
israel’s two main objectives in africa are to impose the yinon plan, in league with its own interests, and to assist washington in becoming the hegemon of africa.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora, e solo allora, il mondo capirà completamente ciò che venne fatto quando si verificò la presa di potere e, altrettanto importante, con chi queste persone sono in combutta.
when the vatican files become public property, the true extent of its criminal activities will become known. then, and only then, will the world fully understand what was done when their take-over happened, and, just as important, who they are in league with.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo dovrebbe evitare che i raccomandatari spesso in combutta con i sindacati diventino i caporali del mare preferendo una promozione di lavoratori di bassa qualità, cosa che incide negativamente sulla sicurezza del nostro mare».
this would have to avoid that the raccomandatari often in cahoots with the unions become the corporals of the sea preferring a promotion of lowland workers quality, what that negatively affects safety of our sea".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dobbiamo forse farci indurre a lavorare al loro posto o farci intimidire dalla grande abilità delle multinazionali e degli stati uniti di mettersi in combutta con l' omc a scapito dei nostri interessi e degli interessi dei nostri fornitori tradizionali?
should we be persuaded to do their work for them and should we be bullied by the continuing ability of multinational companies and the united states of america to collude so well with the wto against our interests and the interest of our traditional suppliers?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
questa è un'altra fallacia originata dall'adesione a un sistema chiuso, sostenuto dai governanti statali nazionali in combutta con produttori monopolistici nazionali, entrambi impauriti dalla possibilità di interventi esterni.
this is again a fallacy originating from the adherence to a closed system, supported by national state rulers in collusion with national monopolistic producers, both afraid of any external intervention.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tratta di un uomo di nazionalità camerunese, che è stato fermato dai militari in quanto avevano ricevuto alcune denunce da parte della popolazione locale. l’uomo è sospettato di far parte di una banda dedita al rapimento di cittadini stranieri in territorio camerunese, probabilmente in combutta con elementi della setta islamista nigeriana di boko haram.
we are talking about a man of cameroonian nationality, who was stopped by the military because they had received some complaints from the local population. the man is suspected of being part of a gang dedicated to the abduction of foreign nationals in the territory of cameroon, probably in cahoots with elements of the boko haram nigerian islamist sect.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signor presidente, vorremmo sapere che cosa stanno facendo l' alto rappresentante solana e il commissario patten per tradurre in azione la loro professata volontà di evitare la guerra, oltre a valutare nuovamente la necessità di disarmare l' orrendo regime iracheno, oltre a dipendere formalmente dal consiglio di sicurezza per la realizzazione di tale obiettivo e persino a credere a powell che afferma come testimone oculare che bin laden è in combutta con saddam hussein.
mr president, may we ask what mr solana and mr patten are doing to translate into action their professed will to avoid war, beyond reassessing the need to disarm the awful iraqi regime, beyond formally relying on the security council to do so or even trusting mr powell to testify as an eye witness that bin laden has been bedding with saddam hussein?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade: