Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nella mia veste di presidente della commissione, non farò discriminazioni.
i have the right, like all european citizens, to vote in accordance with my opinions.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
mi rivolgo a voi in veste di presidente del consiglio.
i am addressing you as president of the council.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in veste di presidente della seduta prendo atto della sua interpretazione.
as president for the sitting, i take note of your interpretation.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
pertanto adesso mi esprimo non in veste di presidente di commissione, ma come deputato del ppe.
i am therefore not now speaking as the committee chairman, but as a member of the group of the european people 's party.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in veste di presidente della commissione, tengo d' occhio il relatore.
i wear another hat as the chairman of the committee, thereby keeping an eye on the rapporteur.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
faccio questa dichiarazione nella mia funzione nazionale e non in veste di presidente in carica del consiglio.
i make this statement in my national capacity and not in my capacity as president-in-office of the council.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
nella veste di presidente del nostro parlamento ho avuto l' opportunità di fare esperienze di valore inestimabile.
as president of our parliament, i have had the opportunity to learn some priceless lessons.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nella veste di presidente di turno provvederemo a informare il parlamento e a tenere in debita considerazione le sue opinioni.
as the country holding the presidency, we shall see to it that parliament is kept informed and we shall take its views into account to the best of our ability.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
vi sono vari interrogativi da porre al riguardo e io, nella veste di relatore, ne solleverò alcuni.
more questions need to be asked in this respect, and i will be able to ask some of these in my capacity as rapporteur.
costui ha appena sostituito il principe saudita bandar bin sultan nella veste di coordinatore del terrorismo islamico internazionale.
erdoğan had first of all replaced saudi prince bandar bin sultan as the coordinator of international islamist terrorism.
rilevo dal processo verbale che l'onorevole tomlinson parlò nella discussione successiva e anche lui è ancora qui, ma intervenì nella veste di presidente in carica del consiglio, non come deputato.
i notice from the minutes that mr tomlinson spoke in the next debate and he is still here, but he was speaking as president-in office of the council, not as a member.
- tali conclusioni sono ancora più importanti quando le istituzioni dell'unione europea agiscono nella veste di legislatore [6],
- these conclusions are even more important when eu institutions act in their legislative capacity [6],
a nome del gruppo ppe-de. - (de) signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, vorrei porgere un caloroso benvenuto alla signora roth nella veste di presidente in carica del consiglio.
on behalf of the ppe-de group. - (de) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i should like to extend a warm welcome to mrs roth as president-in-office of the council.
(en) signor presidente, nella veste di relatore ombra per il mio gruppo, ma anche in qualità di presidente della commissione responsabile, anch'io vorrei associarmi ai ringraziamenti all'onorevole rühle per una relazione veramente importante.
mr president, as the shadow rapporteur for my group, but also as the chairman of the committee responsible, i want also to join in thanks to heide rühle for what is a really important report.