Вы искали: non in proprio ma nella veste di pre... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

non in proprio ma nella veste di presidente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

nella mia veste di presidente della commissione, non farò discriminazioni.

Английский

i have the right, like all european citizens, to vote in accordance with my opinions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

mi rivolgo a voi in veste di presidente del consiglio.

Английский

i am addressing you as president of the council.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in veste di presidente della seduta prendo atto della sua interpretazione.

Английский

as president for the sitting, i take note of your interpretation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

pertanto adesso mi esprimo non in veste di presidente di commissione, ma come deputato del ppe.

Английский

i am therefore not now speaking as the committee chairman, but as a member of the group of the european people 's party.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

in veste di presidente della commissione, tengo d' occhio il relatore.

Английский

i wear another hat as the chairman of the committee, thereby keeping an eye on the rapporteur.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

faccio questa dichiarazione nella mia funzione nazionale e non in veste di presidente in carica del consiglio.

Английский

i make this statement in my national capacity and not in my capacity as president-in-office of the council.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

nella veste di presidente del nostro parlamento ho avuto l' opportunità di fare esperienze di valore inestimabile.

Английский

as president of our parliament, i have had the opportunity to learn some priceless lessons.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

nella veste di presidente di turno provvederemo a informare il parlamento e a tenere in debita considerazione le sue opinioni.

Английский

as the country holding the presidency, we shall see to it that parliament is kept informed and we shall take its views into account to the best of our ability.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

indennità speciali versate dalle amministrazioni pubbliche nella veste di datori di lavoro

Английский

special benefits paid by public authorities in their capacity as employers

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la bce ha lavorato intensamente con il settore bancario dal 1999 nella veste di catalizzatore del cambiamento.

Английский

the ecb has been working intensively with the banking sector since 1999 as a catalyst for change.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

essi dovrebbero essere pertanto incentivati a divenire a loro volta investitori nella veste di business angels.

Английский

they should be encouraged to become investors – business angels.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

vi sono vari interrogativi da porre al riguardo e io, nella veste di relatore, ne solleverò alcuni.

Английский

more questions need to be asked in this respect, and i will be able to ask some of these in my capacity as rapporteur.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

costui ha appena sostituito il principe saudita bandar bin sultan nella veste di coordinatore del terrorismo islamico internazionale.

Английский

erdoğan had first of all replaced saudi prince bandar bin sultan as the coordinator of international islamist terrorism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

rilevo dal processo verbale che l'onorevole tomlinson parlò nella discussione successiva e anche lui è ancora qui, ma intervenì nella veste di presidente in carica del consiglio, non come deputato.

Английский

i notice from the minutes that mr tomlinson spoke in the next debate and he is still here, but he was speaking as president-in office of the council, not as a member.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

- tali conclusioni sono ancora più importanti quando le istituzioni dell'unione europea agiscono nella veste di legislatore [6],

Английский

- these conclusions are even more important when eu institutions act in their legislative capacity [6],

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

a nome del gruppo ppe-de. - (de) signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, vorrei porgere un caloroso benvenuto alla signora roth nella veste di presidente in carica del consiglio.

Английский

on behalf of the ppe-de group. - (de) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, i should like to extend a warm welcome to mrs roth as president-in-office of the council.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(en) signor presidente, nella veste di relatore ombra per il mio gruppo, ma anche in qualità di presidente della commissione responsabile, anch'io vorrei associarmi ai ringraziamenti all'onorevole rühle per una relazione veramente importante.

Английский

mr president, as the shadow rapporteur for my group, but also as the chairman of the committee responsible, i want also to join in thanks to heide rühle for what is a really important report.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,036,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK