Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nel 1798 sopraggiunsero decadenza ed abbandono.
in 1798 decadence and abandonment came about.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stavano ancora parlando al popolo, quando sopraggiunsero i sacerdoti, il capitano del tempio e i sadducei
and as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the sadducees, came upon them,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stavano ancora parlando al popolo, quando sopraggiunsero i sacerdoti, il capitano del tempio e i sadducei,
and as they were speaking to the people, the priests and captain of the temple and the sadducees came upon them,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1 or mentr'essi parlavano al popolo, i sacerdoti e il capitano del tempio e i sadducei sopraggiunsero,
1 and as they were speaking to the people, the priests and captain of the temple and the sadducees came upon them,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mentre sedeva a tavola nella casa, sopraggiunsero molti pubblicani e peccatori e se ne stavano a tavola con gesù e con i suoi discepoli.
and he got up and followed him. while he was at table in his house, many tax collectors and sinners came and sat with jesus and his disciples.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
17 ma sopraggiunsero i pastori, che le scacciarono. allora mosè si levò, prese la loro difesa, e abbeverò il loro gregge.
17 and the shepherds came and drove them away: but moses stood up and helped them, and watered their flock.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pietro e giovanni davanti al sinedrio 1 stavano ancora parlando al popolo, quando sopraggiunsero i sacerdoti, il capitano del tempio e i sadducei,
1 and as they are speaking unto the people, there came to them the priests, and the magistrate of the temple, and the sadducees --
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 e avvenne un di quei giorni, che mentre insegnava al popolo nel tempio ed evangelizzava, sopraggiunsero i capi sacerdoti e gli scribi con gli anziani, e gli parlaron così:
1 and it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non solo, ma ogni volta che l ammiraglio inglese fu sul punto di disporre i suoi incrociatori in modo da favorire la ricerca del nemico, sopraggiunsero eventi nuovi o inaspettati, per cui la formazione rimase sempre relativamente serrata.
on the other hand pridham-wippell, to avoid interfering with mack’s action, chose a more northerly course, which prevented him from reaching the italian ships. additionally, every time the british admiral was on the verge of arranging his cruisers in a more effective disposition to search for the enemy, new or unexpected events took place, so the formation always remained relatively tight.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
20:1e avvenne un di quei giorni, che mentre insegnava al popolo nel tempio ed evangelizzava, sopraggiunsero i capi sacerdoti e gli scribi con gli anziani, e gli parlaron così:
20:1it happened on one of those days, as he was teaching the people in the temple and preaching the good news, that the priests and scribes came to him with the elders.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10 mentre gesù sedeva a mensa in casa, sopraggiunsero molti pubblicani e peccatori e si misero a tavola con lui e con i discepoli. 11 vedendo ciò, i farisei dicevano ai suoi discepoli: «perché il vostro maestro mangia insieme ai pubblicani e ai peccatori?».
he got up and followed him. 10 it happened, as he sat at the table in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with jesus and his disciples. 11 when the pharisees saw it, they said to his disciples, "why does your teacher eat with the tax collectors and sinners?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível