Você procurou por: dare un nome (Italiano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

English

Informações

Italian

dare un nome

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Inglês

Informações

Italiano

dare un nome a celle ed aree

Inglês

named cells and areas

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

È necessario dare un nome alla password.

Inglês

you must give this password a name.

Última atualização: 2006-12-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

È necessario dare un nome alla porta com#

Inglês

you must name the port com#

Última atualização: 2006-12-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

ma spesso è difficile dare un nome gli odori.

Inglês

but often it is difficult to name the odors.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

dare un nome al suo tema, non è sempre facile.

Inglês

give a name to its theme, this is not always easy.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

dare un nome univoco a tutti gli oggetti trascinabili.

Inglês

name each of the draggable items with an unique name.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

potrete addirittura dare un nome agli animali più giovani!

Inglês

if you wish you can even give our youngest animals their name!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

noi facciamo fatica a dare un nome ai nostri figli

Inglês

we have difficulty naming our children and most times we use names that others have

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

oggi possiamo dare un nome ai più pericolosi terroristi del mondo.

Inglês

now, we are able to put names to the world ' s most dangerous terrorists.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

dare un nome agli angoli adiacenti, complementari, supplementari e verticali

Inglês

naming adjacent, complementary, supplementary, and vertical angles

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

il campo nome del vocabolario ti permette di dare un nome al vocabolario.

Inglês

the vocabulary name field lets you name your vocabulary.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

devi dare un nome utente e una password per usare questo server smtp.

Inglês

you need to supply a username and a password to use this smtp server.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

dare un nome a una guerra è solo un modo per segnare la vostra epoca

Inglês

to give a war a name is just a way for you to mark your time dare un nome a una guerra è solo un modo per segnare la vostra epoca

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

possibilità di dare un nome a ciascun canale ed abilitarlo/disabilitarlo facilmente.

Inglês

assign a name to each channel and enable/disable it easily.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

dare un nome all'operazione e selezionare la frequenza di esecuzione dell'operazione

Inglês

give your task a name and select how often you would like to perform this task

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

nessun nome di condivisione introdotto. dare un nome alla condivisione dde per aggiungerla o modificarla.

Inglês

no share name entered. need to name dde share to add or modify.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

la cosa giusta da fare è cominciare a dare un nome al problema, quindi riconoscerlo e definirlo.

Inglês

my third appeal is addressed to the world, and first and foremost to europe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

il nostro compito in seno al parlamento è dare un nome ai problemi, ed è un compito notevole.

Inglês

our task here in parliament is to name the problems, and it is a considerable task.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

meglio non dare un nome a ciò che ci fa paura, non usarlo per ciò che ci mette a disagio,

Inglês

still, with all this, we have not demonstrated anything.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Italiano

a questo meccanismo di rilassamento elastico nella struttura dell'atomo dobbiamo dare un nome per futuri riferimenti.

Inglês

for future reference, we should name this mechanism of elastic relaxation in the structure of the atom. i like the name dance of the wavons.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Demo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,334,721 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK