Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sei malato?
you're sick
Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei solo
you are not alone
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tu non sei.
you do it to yourself yourself yourself.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei brutto
i am ugly
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei collegato.
you are not logged in.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei convinto?
not convinced?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"non sei cattivo".
"non sei cattivo".
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
non sei l'isolamento,
you are not isolation,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma tu sei malato, altro che, buahahahah!!!!!
e andiamo!!!!!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei ancora cliente ?
not client yet ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei collegato. (login)
you are not logged in. (login)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non sei un’utente registrato?
not a registered customer?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ti fa pensare malato, mentre sei sana e ti fa credere sano mentre sei malato.
he makes you think your are sick while you are healthy and makes you believe you are healthy while you are sick.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perciò il re mi disse: "perché hai l'aspetto triste, anche se non sei malato? questo non è altro che dolore di cuore.
wherefore the king said unto me, why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2 e il re mi disse:"perché hai l’aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un’afflizione del cuore".
2 wherefore the king said unto me, why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2:2 perciò il re mi disse: perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore.
2:2 wherefore the king said unto me, why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sorrow of heart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2 e il re mi disse: `perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore'.
2 and the king said to me, why is thy face sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sadness of heart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2:2e il re mi disse: "perché hai l’aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un’afflizione del cuore".
2:2the king said to me, "why is your face sad, since you are not sick? this is nothing else but sorrow of heart."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2:2 perciò il re mi disse: «perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore».
2 so the king said to me, "why is your face sad though you are not sick? this is nothing but sadness of heart." then i was very much afraid.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ora io non ero mai stato triste in sua presenza. 2 perciò il re mi disse: «perché hai l'aspetto triste? eppure non sei malato; non può esser altro che un'afflizione del cuore».
2 and the king said to me, why is thy face sad, seeing thou art not sick? this is nothing else but sadness of heart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: