Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quanto lo prevedessi.
indeed it was no novel. . .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quanto lo apprezzai!
how i appreciate it!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per favore, intervenga, non lo consenta!
please give your word. do not tolerate it!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
lungo quanto lo schermo
full screen width
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
per quanto lo riguarda sarà il peggior disastro.
as far as he is concerned, this is the worst possible disaster.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per quanto lo abbia detto non si è mai ritenuta tale.
she might have said that, but she never kept to it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sarebbe necessario integrare per quanto possibile europol nella cooperazione, ove il quadro legislativo lo consenta.
as far as possible and within the framework of the applicable law, europol should participate in this cooperation.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli stati membri interessati, ciascuno per quanto lo concerne:
the member states concerned, each insofar as it is concerned, shall also:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
la strada è silenziosa e solitaria, chissà per quanto lo sarà!
the road is quiet and deserted, who knows for how long! not wanting to enter the main road i decide to improvise a route along the coast.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per quanto lo consenta la situazione in materia di sicurezza, l'eutm trasferirà progressivamente le proprie attività dall'uganda alla somalia.
as the security situation allows, eutm will gradually transfer its activities from uganda to somalia.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signora presidente, il consiglio, per quanto lo concerne, analizzerà la prospettiva di coinvolgere il fmi.
mr president, this point of view on the inclusion of the international monetary fund is the kind of matter which the council itself must study for its part.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
e' assolutamente chiaro e, per quanto lo critichiate, il problema è proprio questo, non è vero?
this is absolutely clear and, as much as you criticise it, this is exactly that, is it not?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tutte le monete offerte quali singoli pezzi copriranno completamente il periodo che va dal 280 a.c. al 254 d.c. (per quanto lo consenta l´identificazione).
all coins offered as single-objects will be included for the complete period 280 b.c – 254 a.d. (as far as they can be easily identified).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò non lo consente.
this does not allow it.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il regolamento lo consente.
the rules of procedure allow for this.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
la natura non lo consente.
nature simply will not allow it.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
vedremo questi formati spingere risoluzioni più alte, per quanto lo consenta la larghezza di banda. c'è anche una vasta comunità underground di commercianti di file ad alta risoluzione che richiede tecnologie di trasferimento sempre migliori per tutti i tipi di musica.
and we'll see these formats push to higher resolution as bandwidth allows.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e quante lo saranno ancora?
how many more will there be?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
presentatore: quanti lo sapevano?
host: how many knew about this?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consente l´utilizzo di diverse metodiche.
many different diagnostic and treatment methods are possible.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: