Você procurou por: bere e mangiare (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

bere e mangiare

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

mangiare, bere e godere

Latim

manducare, bibere et frui

Última atualização: 2022-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e cominciò a percuotere i suoi compagni e a bere e a mangiare con gli ubriaconi

Latim

et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii

Última atualização: 2013-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e 'tempo per bere e sciolti

Latim

est hora bibendi et solvendi

Última atualização: 2014-08-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non diventate idolàtri come alcuni di loro, secondo quanto sta scritto: il popolo sedette a mangiare e a bere e poi si alzò per divertirsi

Latim

neque idolorum cultores efficiamini sicut quidam ex ipsis quemadmodum scriptum est sedit populus manducare et bibere et surrexerunt luder

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma se quel servo dicesse in cuor suo: il padrone tarda a venire, e cominciasse a percuotere i servi e le serve, a mangiare, a bere e a ubriacarsi

Latim

quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio

Latim

nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

poiché voglio che questa spada mi consoli; 5 che non si lamenti, né sposa la sua anima, perché da tempo indossava una festa, che indossa per essere miserabile, e ~ mangiare un pasto dal nemico. ma dov'è qui artotrogus?

Latim

nam ego hanc machaeram mihi consolari volo, ne lamentetur neve animum despondeat, quia se iam pridem feriatam gestitem, quae misera gestit ~ et fartem facere ex hostibus. sed ubi artotrogus hic est?

Última atualização: 2022-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,759,442,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK