Você procurou por: guadagno (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

guadagno

Latim

commoditas

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

più guadagno amore e benevolenza

Latim

in amore felice muto

Última atualização: 2022-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

lucretur, lucretoris guadagno, guadagno; ;

Latim

fructum affert in patientia

Última atualização: 2023-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

guadagno studio personaggio letterario oro aumenta

Latim

guadago studio personaggio letterario oro aumenta

Última atualização: 2013-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli sazia il desiderio di denaro, il guadagno non sarà mai

Latim

pecunia avaritiam

Última atualização: 2019-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

certo, la pietà è un grande guadagno, congiunta però a moderazione

Latim

est autem quaestus magnus pietas cum sufficienti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il salario del giusto serve per la vita, il guadagno dell'empio è per i vizi

Latim

opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatu

Última atualização: 2024-04-02
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

i conflitti di uomini corrotti nella mente e privi della verità, che considerano la pietà come fonte di guadagno

Latim

conflictationes hominum mente corruptorum et qui veritate privati sunt existimantium quaestum esse pietate

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

allo stesso modo i diaconi siano dignitosi, non doppi nel parlare, non dediti al molto vino né avidi di guadagno disonesto

Latim

diaconos similiter pudicos non bilingues non multo vino deditos non turpe lucrum sectante

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

un tale, chiamato demetrio, argentiere, che fabbricava tempietti di artèmide in argento e procurava in tal modo non poco guadagno agli artigiani

Latim

demetrius enim quidam nomine argentarius faciens aedes argenteas dianae praestabat artificibus non modicum quaestu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma vedendo i padroni che era partita anche la speranza del loro guadagno, presero paolo e sila e li trascinarono nella piazza principale davanti ai capi della città

Latim

videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorum adprehendentes paulum et silam perduxerunt in forum ad principe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

a questi tali bisogna chiudere la bocca, perché mettono in scompiglio intere famiglie, insegnando per amore di un guadagno disonesto cose che non si devono insegnare

Latim

quos oportet redargui qui universas domos subvertunt docentes quae non oportet turpis lucri grati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mentre andavamo alla preghiera, venne verso di noi una giovane schiava, che aveva uno spirito di divinazione e procurava molto guadagno ai suoi padroni facendo l'indovina

Latim

factum est autem euntibus nobis ad orationem puellam quandam habentem spiritum pythonem obviare nobis quae quaestum magnum praestabat dominis suis divinand

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il suo salario e il suo guadagno saranno sacri al signore. non sarà ammassato né custodito il suo salario, ma andrà a coloro che abitano presso il signore, perché possano nutrirsi in abbondanza e vestirsi con decoro

Latim

et erunt negotiatio eius et mercedes eius sanctificatae domino non condentur neque reponentur quia his qui habitaverint coram domino erit negotiatio eius ut manducent in saturitatem et vestiantur usque ad vetustate

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

chi cammina nella giustizia e parla con lealtà, chi rigetta un guadagno frutto di angherie, scuote le mani per non accettare regali, si tura gli orecchi per non udire fatti di sangue e chiude gli occhi per non vedere il male

Latim

qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dove guadagna?

Latim

cui prodest

Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,768,216,231 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK