Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per quanto detto sopra
Última atualização: 2021-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
se non ti interessa quanto sopra
salvis supradictis
Última atualização: 2022-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto tempo?
substitutione foeminae sunt expresse vocatae
Última atualização: 2019-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda la punizione
quoad diem
Última atualização: 2022-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sopra esposti
supra
Última atualização: 2020-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si ringrazia per quanto si vuole fare
gratias tibi ago
Última atualização: 2022-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda la vita e la salute
quoad vitam et quoad valetudinem
Última atualização: 2014-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda le stelle della tomba
usque ad astra usque ad inferos
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ebbene, chi giura per l'altare, giura per l'altare e per quanto vi sta sopra
qui ergo iurat in altare iurat in eo et in omnibus quae super illud sun
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tutto ciò che è giusto fare, per quanto umile, è nobile
quidvis recte factum quamvis humile praeclarum
Última atualização: 2018-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto si paghi il riscatto di una vita, non potrà mai bastar
non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chi di voi, per quanto si affanni, può aggiungere un'ora sola alla sua vita
quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto io ho visto, chi coltiva iniquità, chi semina affanni, li raccoglie
quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto tempo ercules, se i rapporti sono veri, tarentum, alza la mano dea laciniana
hinc sinus erculei, si vera est fama,tarenti cernitur, attolit se diva lacinia contra
Última atualização: 2021-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda gli amici, le ragazze, sempre, buona fortuna con gli avidi,
nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae
Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e per quanto riguarda entrambi i mesi per il viaggio, e arrivarono a cartagine, le forze di amilcare,
duorum mensium itinere hamilcaris copiae carthagine perveniunt
Última atualização: 2021-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda gli amici, buona fortuna con gli avari, le ragazze è sempre un motivo per gran invidia,
nam amicarum fortuna avaris puellis semper causa est magnae invidiae
Última atualização: 2019-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quando mai uno trova il suo nemico e lo lascia andare per la sua strada in pace? il signore ti renda felicità per quanto hai fatto a me oggi
quis enim cum invenerit inimicum suum dimittet eum in via bona sed dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in m
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quanto riguarda la conoscenza della storia della mitologia, però, e li guarì, e la maggior parte di tutte le assurdità di uno zimbello alla
maxime tamen curavit notitiam historiae fabularis usque ad ineptias atque derisum
Última atualização: 2019-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ai muratori, ai tagliapietre, ai fornitori del legname e delle pietre da taglio per il restauro dei danni nel tempio, insomma per quanto era necessario per riparare il tempio
verumtamen non fiebant ex eadem pecunia hydriae templi domini et fuscinulae et turibula et tubae omne vas aureum et argenteum de pecunia quae inferebatur in templum domin
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: