Você procurou por: rimprovera (Italiano - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latin

Informações

Italian

rimprovera

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

rimprovera maniere ridere

Latim

castigat ridendo mores

Última atualização: 2016-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

studente a volte magistrato rimprovera

Latim

pater familias filiae nuptias celebrabat

Última atualização: 2019-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

rimprovera coloro che cadono nel pellegrinaggio

Latim

reprendit eas quae in pi gritiam incidunt

Última atualização: 2022-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

discipulas a volte l'insegnante rimprovera

Latim

pater familiare filiale nuptias celebrabat

Última atualização: 2020-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la ragazza rimprovera l'ago per un insulto

Latim

acuă iniuriā puellam obiurgat

Última atualização: 2021-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il maestro rimprovera la negligenza dei ragazzi pigri

Latim

magister puerorum pigrorum neglegentiam vituperat

Última atualização: 2017-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

chi gli rimprovera in faccia la sua condotta e di quel che ha fatto chi lo ripaga

Latim

quis arguet coram eo viam eius et quae fecit quis reddet ill

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

carissimi, se il nostro cuore non ci rimprovera nulla, abbiamo fiducia in dio

Latim

carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non rimproverare il beffardo per non farti odiare; rimprovera il saggio ed egli ti amerà

Latim

noli arguere derisorem ne oderit te argue sapientem et diliget t

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

alcuni farisei tra la folla gli dissero: «maestro, rimprovera i tuoi discepoli»

Latim

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

percuoti il beffardo e l'ingenuo diventerà accorto, rimprovera l'intelligente e imparerà la lezione

Latim

pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplina

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

chi corregge il beffardo se ne attira il disprezzo, chi rimprovera l'empio se ne attira l'insulto

Latim

qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sib

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ti farò aderire la lingua al palato e resterai muto; così non sarai più per loro uno che li rimprovera, perché sono una genìa di ribelli

Latim

et linguam tuam adherescere faciam palato tuo et eris mutus nec quasi vir obiurgans quia domus exasperans es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi potrai però dire: «ma allora perché ancora rimprovera? chi può infatti resistere al suo volere?»

Latim

dicis itaque mihi quid adhuc queritur voluntati enim eius quis resisti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non coverai nel tuo cuore odio contro il tuo fratello; rimprovera apertamente il tuo prossimo, così non ti caricherai d'un peccato per lui

Latim

ne oderis fratrem tuum in corde tuo sed publice argue eum ne habeas super illo peccatu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

una brava donna vive in una casa di campagna con cavi e cameriere. esercita grande prudenza e saggezza ("pratica"), non sgrida le devote schiave ("rimprovera"), ma loda ("loda"), educa generosamente le figlie (nella libertà"). la diligente operosità delle ancelle non è solo causa della gioia della padrona, ma anche dell'invidia delle amiche (è la causa): per le amanti, matrone dell'avarizia e della malevolenza (l'ablativo di mezzo), spesso molestano le ancelle ("maltrattano" ) né mai ("mai") favore le domestiche (" acc

Latim

proba matrona in villa vivit cum filis ancillisque. prudentiam magnam et sapientiam exercet ("pratica"), sedulas ancillas non obiurgat ("rimprovera"), sed laudat ("loda"), filias liberaliter ("nella libertà") educat ("educa"). sedularum ancillarum industria non solum laetitiae causa est dominae, sed etiam amicarum invidiae (causa est): matronae amicae enim avaritià atque malevolentià (ablativi di mezzo) ancillas saepe vexant ("maltrattano") neque umquam ("mai") gratiam ancillis praebent ("acc

Última atualização: 2023-12-08
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,497,474 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK