Você procurou por: seguito (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

seguito

Latim

sunt secuti

Última atualização: 2022-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sono seguito

Latim

sequunturmi

Última atualização: 2022-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essere seguito

Latim

usim essemus

Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questo è seguito

Latim

cum hostium copias despiceret

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

fratelli non ha mai seguito

Latim

fratres aeternum numquam seorsum

Última atualização: 2021-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la causa di non aver seguito

Latim

dolus praeteritus

Última atualização: 2020-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

molte guerre furono combattute in seguito

Latim

cum regibus

Última atualização: 2021-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in seguito, ioas decise di restaurare il tempio

Latim

post quae placuit ioas ut instauraret domum domin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in seguito non si sedette mai più e prese da mangiare.

Latim

dickens felicioribus magistratibus rei public opus esse

Última atualização: 2023-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in seguito con queste parole ingannò il re artanabo, figlio di artaserse

Latim

nemora percurrunt atque investigant excitantes feras et evs latibulis

Última atualização: 2022-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

È ottaviano che in seguito fu chiamato augusto e che prese il controllo del mondo

Latim

octavianus est qui postea augustus dictus est et rerum potitus est

Última atualização: 2023-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

hai seguito la via di tua sorella, la sua coppa porrò nelle tue mani»

Latim

in via sororis tuae ambulasti et dabo calicem eius in manu tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

egli andava e veniva dal seguito di saul e badava al gregge di suo padre in betlemme

Latim

abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in seguito giòsafat, re di giuda, si alleò con acazia re di israele che agiva con empietà

Latim

post haec iniit amicitias iosaphat rex iuda cum ochozia rege israhel cuius opera fuerunt impiissim

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in seguito, dopo tre anni andai a gerusalemme per consultare cefa, e rimasi presso di lui quindici giorni

Latim

deinde post annos tres veni hierosolyma videre petrum et mansi apud eum diebus quindeci

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

barak convocò zàbulon e nèftali a kades; diecimila uomini si misero al suo seguito e debora andò con lui

Latim

qui accitis zabulon et nepthalim ascendit cum decem milibus pugnatorum habens debboram in comitatu su

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

se giosuè infatti li avesse introdotti in quel riposo, dio non avrebbe parlato, in seguito, di un altro giorno

Latim

nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

avevano seguito le pratiche delle popolazioni distrutte dal signore all'arrivo degli israeliti e quelle introdotte dai re di israele

Latim

et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

al seguito del proconsole sergio paolo, persona di senno, che aveva fatto chiamare a sé barnaba e saulo e desiderava ascoltare la parola di dio

Latim

qui erat cum proconsule sergio paulo viro prudente hic accitis barnaba et saulo desiderabat audire verbum de

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anche i leviti, che si sono allontanati da me nel traviamento d'israele e hanno seguito i loro idoli, sconteranno la propria iniquità

Latim

sed et levitae qui longe recesserunt a me in errore filiorum israhel et erraverunt a me post idola sua et portaverunt iniquitatem sua

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,731,019,296 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK