Şunu aradınız:: seguito (İtalyanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

seguito

Latince

sunt secuti

Son Güncelleme: 2022-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

sono seguito

Latince

sequunturmi

Son Güncelleme: 2022-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

essere seguito

Latince

usim essemus

Son Güncelleme: 2022-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

questo è seguito

Latince

cum hostium copias despiceret

Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

fratelli non ha mai seguito

Latince

fratres aeternum numquam seorsum

Son Güncelleme: 2021-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

la causa di non aver seguito

Latince

dolus praeteritus

Son Güncelleme: 2020-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

molte guerre furono combattute in seguito

Latince

cum regibus

Son Güncelleme: 2021-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in seguito, ioas decise di restaurare il tempio

Latince

post quae placuit ioas ut instauraret domum domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in seguito non si sedette mai più e prese da mangiare.

Latince

dickens felicioribus magistratibus rei public opus esse

Son Güncelleme: 2023-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in seguito con queste parole ingannò il re artanabo, figlio di artaserse

Latince

nemora percurrunt atque investigant excitantes feras et evs latibulis

Son Güncelleme: 2022-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

È ottaviano che in seguito fu chiamato augusto e che prese il controllo del mondo

Latince

octavianus est qui postea augustus dictus est et rerum potitus est

Son Güncelleme: 2023-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

hai seguito la via di tua sorella, la sua coppa porrò nelle tue mani»

Latince

in via sororis tuae ambulasti et dabo calicem eius in manu tu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

egli andava e veniva dal seguito di saul e badava al gregge di suo padre in betlemme

Latince

abiit david et reversus est a saul ut pasceret gregem patris sui in bethlee

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in seguito giòsafat, re di giuda, si alleò con acazia re di israele che agiva con empietà

Latince

post haec iniit amicitias iosaphat rex iuda cum ochozia rege israhel cuius opera fuerunt impiissim

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

in seguito, dopo tre anni andai a gerusalemme per consultare cefa, e rimasi presso di lui quindici giorni

Latince

deinde post annos tres veni hierosolyma videre petrum et mansi apud eum diebus quindeci

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

barak convocò zàbulon e nèftali a kades; diecimila uomini si misero al suo seguito e debora andò con lui

Latince

qui accitis zabulon et nepthalim ascendit cum decem milibus pugnatorum habens debboram in comitatu su

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se giosuè infatti li avesse introdotti in quel riposo, dio non avrebbe parlato, in seguito, di un altro giorno

Latince

nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avevano seguito le pratiche delle popolazioni distrutte dal signore all'arrivo degli israeliti e quelle introdotte dai re di israele

Latince

et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

al seguito del proconsole sergio paolo, persona di senno, che aveva fatto chiamare a sé barnaba e saulo e desiderava ascoltare la parola di dio

Latince

qui erat cum proconsule sergio paulo viro prudente hic accitis barnaba et saulo desiderabat audire verbum de

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

anche i leviti, che si sono allontanati da me nel traviamento d'israele e hanno seguito i loro idoli, sconteranno la propria iniquità

Latince

sed et levitae qui longe recesserunt a me in errore filiorum israhel et erraverunt a me post idola sua et portaverunt iniquitatem sua

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,175,431 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam