Você procurou por: vai via (Italiano - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Latim

Informações

Italiano

vai via

Latim

exite

Última atualização: 2020-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

via

Latim

ibam

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Italiano

dove vai

Latim

conoscere

Última atualização: 2020-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dove vai?

Latim

Última atualização: 2024-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai in pace

Latim

andare

Última atualização: 2021-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

porta via!

Latim

portat

Última atualização: 2023-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai a fan culo

Latim

xvi pedicabo eam vadat

Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dimmi dove vai.

Latim

dic mihi quo vadas.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai a joseph;

Latim

ite ad joseph

Última atualização: 2021-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai a lavorare cara

Latim

ad operari

Última atualização: 2023-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

luca,vai a letto!

Latim

luca, ad somnum!

Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai a lavorare barbone

Latim

ad operari

Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai a prenderlo nel sedere

Latim

ut vadas in in dolium

Última atualização: 2023-10-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vai a cagare sito di merda

Latim

per insulae agros pueri ad amici villam veniunt

Última atualização: 2013-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

gli disse tommaso: «signore, non sappiamo dove vai e come possiamo conoscere la via?»

Latim

dicit ei thomas domine nescimus quo vadis et quomodo possumus viam scir

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,750,341,117 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK