Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sempre nei nostri cuori
tu semper in corde meo
Última atualização: 2019-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sei sempre nei nostri cuori..
semper memores simus in cordibus vestris
Última atualização: 2017-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sarai sempre viva nei nostri cuori
et semper vivens in cordibus vestris
Última atualização: 2020-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nei nostri cuori;
charitas dei diffusa in cordibus nostris
Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sei sempre nei miei pensieri
sei nel mio pensiero
Última atualização: 2023-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
spiriti divini e riempiono i nostri cuori!
divine spiritus, corda nostra imple!
Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siete sempre nei miei pensieri
tu semper in corde meo
Última atualização: 2021-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sei sempre nei miei pensieri ù
Última atualização: 2024-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la gioia si è spenta nei nostri cuori, si è mutata in lutto la nostra danza
defecit gaudium cordis nostri versus est in luctu chorus noste
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci ha impresso il sigillo e ci ha dato la caparra dello spirito santo nei nostri cuori
et qui signavit nos et dedit pignus spiritus in cordibus nostri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lodiamo i tempi antichi, ma sappiamoci muovere nei nostri.
laudamus veteres, sed nostri utemur annis.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
decorazioni floreali devono essere sempre nei prati, la moltitudine di
flumina lactis et flavi mellis fluebant
Última atualização: 2020-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le decorazioni floreali dovrebbero essere sempre nei prati, la moltitudine di
semper in pratis multitudine florum ornatis
Última atualização: 2020-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abbiamo la vita degli altri nei nostri occhi, loro sono dietro la nostra
aliena vita in oculis habemus, a tergo nostra sunt
Última atualização: 2022-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e che voi siete figli ne è prova il fatto che dio ha mandato nei nostri cuori lo spirito del suo figlio che grida: abbà, padre
quoniam autem estis filii misit deus spiritum filii sui in corda nostra clamantem abba pate
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la speranza poi non delude, perché l'amore di dio è stato riversato nei nostri cuori per mezzo dello spirito santo che ci è stato dato
spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e dio che disse: rifulga la luce dalle tenebre, rifulse nei nostri cuori, per far risplendere la conoscenza della gloria divina che rifulge sul volto di cristo
quoniam deus qui dixit de tenebris lucem splendescere qui inluxit in cordibus nostris ad inluminationem scientiae claritatis dei in facie christi ies
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma come dio ci ha trovati degni di affidarci il vangelo così lo predichiamo, non cercando di piacere agli uomini, ma a dio, che prova i nostri cuori
sed sicut probati sumus a deo ut crederetur nobis evangelium ita loquimur non quasi hominibus placentes sed deo qui probat corda nostr
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ma volga piuttosto i nostri cuori verso di lui, perché seguiamo tutte le sue vie e osserviamo i comandi, gli statuti e i decreti che ha imposti ai nostri padri
sed inclinet corda nostra ad se ut ambulemus in universis viis eius et custodiamus mandata eius et caerimonias et iudicia quaecumque mandavit patribus nostri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
«la morte è entrata per le nostre finestre, si è introdotta nei nostri palazzi, abbattendo i fanciulli nella via e i giovani nelle piazze
audite ergo mulieres verbum domini et adsumat auris vestra sermonem oris eius et docete filias vestras lamentum et unaquaeque proximam suam planctu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: