Você procurou por: autotrasportatori (Italiano - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Latvian

Informações

Italian

autotrasportatori

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Letão

Informações

Italiano

- a non includere gli autotrasportatori autonomi nel campo di applicazione della direttiva.

Letão

- neiekļaut pašnodarbinātus autovadītājus direktīvas darbības jomā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nel caso in esame gli autotrasportatori hanno dato alla questura un giorno di preavviso per la manifestazione di palermo.

Letão

Šajā gadījumā autopārvadātāji par savu nodomu rīkot demonstrāciju palermo bija paziņojuši policijas iecirknim vienu dienu iepriekš.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la possibilità che la misura costituisca un aiuto indiretto a favore degli autotrasportatori che hanno partecipato allo sciopero.

Letão

iespēja, ka atbalsta pasākums satur arī netiešu atbalstu streikojošajiem pārvadātājiem.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

autotrasportatori che effettuano servizi di trasporto internazionale di merci e passeggeri nel territorio degli stati membri con veicoli immatricolati in ucraina;

Letão

šoferiem, kas veic starptautiskos kravu un pasažieru pārvadājumus uz dalībvalstu teritorijām ar transportlīdzekļiem, kas reģistrēti ukrainā;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

autotrasportatori che effettuano servizi di trasporto internazionale di merci e passeggeri nel territorio degli stati membri con veicoli immatricolati nella repubblica moldova;

Letão

šoferiem, kas veic starptautiskos kravu un pasažieru pārvadājumus uz dalībvalstu teritorijām ar transportlīdzekļiem, kas reģistrēti moldovas republikā;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione ha inoltre ritenuto che gli operatori che forniscono servizi di trasporto marittimo agli autotrasportatori potrebbero a loro volta beneficiare di un vantaggio indiretto come conseguenza del regime modificato.

Letão

komisija arī pauda viedokli, ka kravu nosūtītāji, kas nodrošina jūras transportu autopārvadātājiem, grozītās shēmas rezultātā arī varētu gūt labumu no netiešas priekšrocības.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dalla suddetta relazione risulta che il 29 settembre 2000 gli autotrasportatori hanno dato alla questura un giorno di preavviso della manifestazione che si sarebbe tenuta il giorno successivo nei punti di accesso a palermo.

Letão

saskaņā ar šo ziņojumu 2000. gada 29. septembrī autopārvadātāji iesniedza policijas iecirknī iepriekšēju paziņojumu par savu nodomu nākamajā dienā rīkot demonstrāciju uz ceļiem pie ieejas palermo pilsētā.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ai fini della presente direttiva, gli autotrasportatori che non rispondono a tali criteri sono soggetti agli stessi obblighi e beneficiano degli stessi diritti previsti per i lavoratori mobili dalla presente direttiva;

Letão

Šajā direktīvā uz tiem autovadītājiem, kas neatbilst šiem kritērijiem, attiecas tie paši pienākumi un tie gūst labumu no tādām pašām tiesībām kā transportlīdzekļa apkalpes locekļi atbilstīgi šai direktīvai;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la commissione ritiene che la modifica proposta conferisca un vantaggio economico agli autotrasportatori impegnati nelle operazioni che possono beneficiare del regime, sgravandoli di una parte dei costi d'esercizio.

Letão

komisija uzskata, ka ierosinātais grozījums nodrošina ekonomisku priekšrocību autopārvadātājiem, kas iesaistīti transporta operācijās, kurām ir tiesības uz shēmu, atbrīvojot šos autopārvadātājus no daļas no viņu darbības izmaksām.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a tal fine, si propone di concedere, a condizioni di reciprocità, agli autotrasportatori stabiliti in svizzera il diritto di effettuare il trasporto di merci su strada da uno stato membro della ce a uno stato efta e viceversa.

Letão

Šajā nolūkā ierosināts atkarībā no savstarpīguma noteikuma piešķirt Šveicē dibinātiem pārvadātājiem tiesības veikt kravu autopārvadājumus no ek dalībvalsts uz ebta valsti un otrādi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

parallelamente, la commissione osserva che il regime così modificato, benché rivolto direttamente agli autotrasportatori, porti ad un incontestabile aumento della domanda di mercato per certi servizi marittimi, e quindi delle entrate che ne derivano.

Letão

komisija arī konstatē, ka grozītā shēma, lai gan tieši paredzēta autopārvadātājiem, neapšaubāmi palielina tirgus pieprasījumu pēc konkrētiem jūras pārvadājumiem un tādējādi to gūtos ieņēmumus.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- 6 provengono da associazioni nazionali e internazionali di autotrasportatori (dk, nl, be, es, uk e iru – international road transport union);

Letão

- 6 atbildes iesniegušas valstu un starptautiskās pārvadātāju asociācijas (dk, nl, be, es, uk, iru);

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

a norma dell’articolo 88, paragrafo 3 del trattato ce l’italia ha notificato alla commissione, con lettera del 2 marzo 2001, protocollata il 5 marzo 2001, gli aiuti previsti dalla legge della regione siciliana n. 27/2000, provvedimenti urgenti per l’agricoltura a seguito dello sciopero degli autotrasportatori (in prosieguo legge regionale n. 27/2000).

Letão

saskaņā ar eiropas kopienas dibināšanas līguma 88. panta 3. punktu itālija 2001. gada 2. marta vēstulē, kas reģistrēta 2001. gada 5. martā, informēja komisiju par atbalstu, kas paredzēts ar sicīlijas reģiona likumu nr. 27/2000 provvedimenti urgenti per l’agricoltura a seguito dello sciopero degli autotrasportatori (neatliekami pasākumi, lai kompensētu kaitējumu, ko lauksaimniekiem radīja autopārvadātāju streiks, turpmāk sicīlijas reģiona likums nr. 27/2000).

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,484,017 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK