A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sarà opportuno affiggere bene in vista chiare disposizioni per i casi di emergenza.
nos viveiros de peixes, recomenda-se a previsão de um sistema de alarme paa os casos de avaria dos dispositivos de abastecimento de água.
stiamo cercando di fare in modo di affiggere pubblicita' sui nostri veicoli da lavoro.
nós estávamos a pensar no fornecimento de todos os veículos do nosso trabalho com a possibilidade de meter publicidade neles.
l'ente distribuirà tra breve un fa scicolo informativo e poster da affiggere sul luogo di lavoro.
authority irá proceder em breve à distribuição de um folheto informativo e de cartazes pelos locais de trabalho.
ma a tale divieto deve essere data ampia eco. non basta affiggere una tabella di divieto sulla spiaggia.
esta proibição deverá ser convenientemente difundida, não bastando colocar uma indicação de proibição na água.
ci hanno ordinato di affiggere questa ranger sexy e di togliere questo cartellone per una pubblicità del rosie o'donnell show.
eu tenho uma ordem. vamos colocar esta ranger bonito. e vamos remover esse anúncio por rosie o'donnell show.
gli stati membri sono tenuti ad affiggere pannelli informativi nei cantieri in cui vengono realizzati progetti di infrastnittura cofinanziati dal ffsr e il cui costo superi un certo importo.
os estados-mcmbros devem instalar painéis de informação nos locais de construção dos projectos de infra-estruturas co-financiadas pelo feder c cujo custo ultrapassa um determinado limiar.
visto che le cose stanno così, il mio collega bernard antony e io stesso ci siamo sentiti autorizzati ad affiggere anche noi i nostri manifesti e le nostre effigie.
atendendo a esta situação, o meu colega bernard antony e eu pròprio julgámo-nos autorizados a afixar as nossas opiniões e as nossas efígies.