Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
— amico mio! — ripeteva lidija ivanovna.
-- Друг мой, -- повторяла Лидия Ивановна.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“addormentarsi, addormentarsi!” ripeteva a se stesso.
"Заснуть! заснуть!" -- повторил он себе.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
e lui, persona scettica, ripeteva quelle parole non con le labbra sole.
И он, неверующий человек, повторял эти слова не одними устами.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— per nulla, per nulla — egli ripeteva. — be’, addio, cara.
-- Нисколько, нисколько, -- повторял он. -- Ну, прощай, душенька.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò tutto è finito — ella ripeteva le parole già dette — e bisogna definire”.
Стало быть, все кончено, -- повторила она сказанные ею слова, -- и надо кончить".
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
noi a volte ridevamo di lui che ad ogni parola ripeteva: “dolly è una donna sorprendente”.
Ведь мы смеялись, бывало, над ним, что он к каждому слову прибавлял: "Долли удивительная женщина".
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le sembrava che le parole, che ella aveva dette al marito e che incessantemente ripeteva nella mente, le avesse dette a tutti e che tutti le avessero udite.
Ей казалось, что те слова, которые она сказала мужу и которые она беспрестанно повторяла в своем воображении, что она их сказала всем и что все их слышали.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
era sempre disteso, cercando di addormentarsi, sebbene sentisse che fosse vano, e ripeteva sempre sottovoce le parole casuali di qualche pensiero, tentando così di trattenere il sorgere di nuove immagini.
Он все лежал, стараясь заснуть, хотя чувствовал, что не было ни малейшей надежды, и все повторял шепотом случайные слова из какой-нибудь мысли, желая этим удержать возникновение новых образов.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ripeteva continuamente: «dio mio, dio mio»; ma né «dio», né «mio» avevano senso alcuno.
Боже мой!" Но ни "боже", ни "мой" не имели для нее никакого смысла.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i pensieri gli sembravano fecondi quando leggeva o quando si figurava le confutazioni di altre dottrine, in particolare materialistiche; ma non appena leggeva o immaginava da sé la soluzione delle questioni, allora si ripeteva sempre la stessa cosa.
Мысли казались ему плодотворны, когда он или читал, или сам придумывал опровержения против других учений, в особенности против материалистического; но как только он читал или сам придумывал разрешение вопросов, так всегда повторялось одно и то же.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahi, ahi, ahi, ahi! terribile! — si ripeteva stepan arkad’ic e non riusciva a trovare una via d’uscita. — e come andava tutto bene prima d’ora!
"Ах, ужасно! ай, ай, ай! ужасно! -- твердил себе Степан Аркадьич и ничего не мог придумать. -- И как хорошо все это было до этого, как мы хорошо жили!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível