Você procurou por: conoscete (Italiano - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Swahili

Informações

Italian

conoscete

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Suaíli

Informações

Italiano

e crea cose che voi non conoscete.

Suaíli

na ataumba msivyo vijua.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

direte, contro allah, ciò che non conoscete?”.

Suaíli

mnamzulia mwenyezi mungu msiyo yajua?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per favore condividete la notizia con tutti quelli che conoscete.

Suaíli

tafadhali sambaza habari hizi kwa kila unayemfahamu, na tafsiri habari hizi kwa lugha nyinginezo.(tafadhali tuma tafsiri yako kwenye sehemu ya maoni ya bandiko hili, na nitaiongeza kwenye orodha).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

già conoscete la prima creazione! perché non ve ne ricordate?

Suaíli

na bila ya shaka mlikwisha jua umbo la kwanza, basi kwa nini hamkumbuki?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma egli rispose: «ho da mangiare un cibo che voi non conoscete»

Suaíli

lakini yesu akawaambia, "mimi ninacho chakula msichokijua ninyi."

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

e non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la conoscete.

Suaíli

wala msichanganye kweli na uwongo na mkaificha kweli nanyi mnajua.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

egli conosce quello che voi non conoscete e già ha decretato oltre a ciò una prossima vittoria.

Suaíli

yeye anajua msiyo yajua. basi atakupeni kabla ya haya ushindi karibuni.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

egli disse: “in verità, io conosco quello che voi non conoscete...”.

Suaíli

akasema: hakika mimi nayajua msiyo yajua.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voi adorate quel che non conoscete, noi adoriamo quello che conosciamo, perché la salvezza viene dai giudei

Suaíli

ninyi wasamaria mnamwabudu yule msiyemjua, lakini sisi tunamjua huyo tunayemwabudu, kwa maana wokovu unatoka kwa wayahudi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non vi ho scritto perché non conoscete la verità, ma perché la conoscete e perché nessuna menzogna viene dalla verità

Suaíli

basi, nawaandikieni, si kwa kuwa hamuujui ukweli, bali kwa sababu mnaujua; na pia mnajua kwamba uongo wowote haupatikani katika ukweli.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

nel sostituirvi con altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora non conoscete.

Suaíli

kuwaleta wengine badala yenu na kukuumbeni nyinyi kwa umbo msilo lijua.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ecco, già polemizzate su ciò che conoscete, perché dunque intendete polemizzare su ciò di cui non avete conoscenza alcuna?

Suaíli

nyinyi mlibishana katika yale mliyo yajua. mbona sasa mnabishana katika yale msiyo yajua?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

rispose loro gesù: «non siete voi forse in errore dal momento che non conoscete le scritture, né la potenza di dio

Suaíli

yesu akawaambia, "ninyi mmekosea sana, kwa sababu hamjui maandiko matakatifu wala nguvu ya mungu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

lo spirito di verità che il mondo non può ricevere, perché non lo vede e non lo conosce. voi lo conoscete, perché egli dimora presso di voi e sarà in voi

Suaíli

yeye ni roho wa kweli. ulimwengu hauwezi kumpokea kwa sababu hauwezi kumwona wala kumjua. lakini ninyi mnamjua kwa sababu anabaki nanyi na yu ndani yenu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

conoscete infatti la grazia del signore nostro gesù cristo: da ricco che era, si è fatto povero per voi, perché voi diventaste ricchi per mezzo della sua povertà

Suaíli

maana, ninyi mnajua neema ya bwana wetu yesu kristo: yeye, ingawa alikuwa na kila kitu, alijifanya maskini kwa ajili yenu, ili kutokana na umaskini wake, awatajirishe.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e non lo conoscete. io invece lo conosco. e se dicessi che non lo conosco, sarei come voi, un mentitore; ma lo conosco e osservo la sua parola

Suaíli

ninyi hamjapata kumjua, lakini mimi namjua. na, nikisema simjui, nitakuwa mwongo kama ninyi. mimi namjua na ninashika neno lake.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ora io voglio ricordare a voi, che gia conoscete tutte queste cose, che il signore dopo aver salvato il popolo dalla terra d'egitto, fece perire in seguito quelli che non vollero credere

Suaíli

nataka kuwakumbusheni mambo fulani ambayo mmekwisha yajua: kumbukeni jinsi bwana alivyowaokoa watu wa israeli na kuwatoa katika nchi ya misri, lakini baadaye aliwaangamiza wale ambao hawakuamini.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

proprio per la fede riposta in lui il nome di gesù ha dato vigore a quest'uomo che voi vedete e conoscete; la fede in lui ha dato a quest'uomo la perfetta guarigione alla presenza di tutti voi

Suaíli

jina la yesu na imani katika jina hilo ndivyo vilivyompa nguvu mtu huyu mnayemwona na kumfahamu. imani kwa yesu ndiyo iliyomponya kabisa mtu huyu kama mnavyoona nyote.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e fate questo perché conoscete il tempo, che è già l’ora di svegliarvi dal sonno, poiché ora la nostra salvezza è più vicina di quando divenimmo credenti. la notte è inoltrata; il giorno si è avvicinato. svestiamoci perciò delle opere che appartengono alle tenebre e indossiamo le armi della luce. come di giorno camminiamo decentemente, non in gozzoviglie e ubriachezze, non in rapporti illeciti e condotta dissoluta, non in contesa e gelosia. ma rivestitevi del signore gesù cristo e non fate i piani in anticipo per i desideri della carne.

Suaíli

fanyeni hivi, pia, kwa sababu mnayajua majira, kwamba tayari ni saa ya ninyi kuamka kutoka katika usingizi, kwa maana sasa wokovu wetu uko karibu zaidi kuliko wakati tulipokuwa waamini. usiku umesonga sana; mchana umekaribia. kwa hiyo na tuyaondoe matendo ya giza na tuvae silaha za nuru. kama katika wakati wa mchana na tujiendeshe kwa adabu, si katika karamu za kupindukia na vipindi vya kulewa, si katika ngono isiyo halali na mwenendo mpotovu, si katika mizozo na wivu. bali mvaeni bwana yesu kristo, na msiwe mkipanga kimbele kwa ajili ya tamaa za mwili.

Última atualização: 2013-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,792,303,656 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK